Одна ошибка. Екатерина Руслановна Кариди

Одна ошибка - Екатерина Руслановна Кариди


Скачать книгу
взвилась еще сильнее.

      Где этот чертов секретарь? Почему его не видно?

      И какого черта свита его невесты состоит из одних мужчин?!

      Это вообще прилично?!

      Он сменил позу, облокотившись на левый подлокотник, и оперся носом о кулак. Карл, сидевший рядом, воспринял это как приглашение к разговору и восхищенно зашептал на весь зал:

      – Поздравляю, Норберт, твоя будущая жена просто красавица! Мммм, теперь я часто буду наезжать сюда! Надеюсь, ты не станешь запирать это сокровище, как дракон, в высокой башне?

      Глухое рычание вырвалось у короля, но старина Карл так радовался своей шутке, что даже не заметил. А король сейчас был слишком зол и явно не способен четко формулировать суть своей претензии, но этой девице из Савостии следовало бы выглядеть скромнее!

      Мажордом объявил:

      – Княжна Изабелла Савостийская.

      Она остановилась ровно в десяти шагах.

      – Рада приветствовать ваше величество.

      Приятный голос. Реверанс. Взгляд ярких сапфировых глаз был направлен куда-то мимо него.

      – Рад видеть вас, Изабелла, – заставил себя выдавить Норберт.

      Она едва заметно кивнула. Кончики губ приподнялись в улыбке, и она проговорила:

      – Позвольте преподнести вам в дар от Савостии…

      Какой к черту дар?! Что она несет? Норберт резко дернулся в кресле, глядя, как два ее гвардейца, на которых он раньше не обращал внимания, разом выдвинулись вперед, поставили перед ним на пол какие-то ларцы и откинули крышки.

      – Оооо, – протянул Карл, издали увидев содержимое.

      В тот момент Норбет готов был придушить эту улыбающуюся красавицу. Она только что уела его публично.

      Глава 11

      Норберт Аргантарский так и сидел в кресле все в той же позе. Прижав кулак ко рту и пытаясь подавить досаду и раздражение. Дело было даже не в самих подарках, а в том, что его поставили в неудобное положение. Да! Он должен был сделать подарок невесте! Да. Он этого не сделал. Потому что завтра и так все здесь будет принадлежать ей как его жене.

      Все? Принадлежать ей?

      Король обвел взглядом замерший в предвкушении зал. Придворные. Все они сейчас вытягивали шеи и с жадным любопытством ждали, что он ответит. А Линдосский уже успел подскочить со своего места. Помчался смотреть.

      Не мог он сейчас спасовать перед этой девицей и потому со скучающим видом уставился на ларцы. В одном были новенькие золотые монеты. Оценив размеры ларца, Норберт прикинул, получалась кругленькая сумма. В другом на выложенном винно-красного цвета бархатом ложе покоились шесть искусно вырезанных камей.

      – Норберт, представь меня своей невесте! – выдал старина Карл.

      Пришлось представить. Линдосский получил от девицы легкий кивок и улыбку и тут же принялся с интересом разглядывать камеи.

      – Оу… Какие прелестные камеи! Откуда они у вас? У меня самого таких всего две!

***

      Совсем недавно, буквально пять лет назад, один заезжий ученый обнаружил на землях Савостии месторождение


Скачать книгу