Ловец моей души. Виктория Соломина

Ловец моей души - Виктория Соломина


Скачать книгу
p>– Добрый день – быстро поприветствовала она и отвернулась обратно. Ей надо было поставить новую вазу на верхнюю полку. Для этого ей пришлось сначала расчистить место.

      Вчера до позднего вечера она разбирала новое поступление: шкатулки, фигурки, небольшой туалетный столик девятнадцатого века. Заполняла накладные и прочие документы. Амели сама занималась всеми делами своего маленького бизнеса, только ее бухгалтерию вот уже лет сорок ведет миссис Томпсон. Доротея начинала еще при ее бабушке и за столько лет разобралась не только в бухгалтерии, но и во многом другом. Первое время после смерти бабули, миссис Томпсон помогала ей в магазине, но постепенно отпустила ее в самостоятельное плавание.

      Мужчина тем временем, молча, обходил витрины, медленно приближаясь к ней. Почему-то у нее зашевелились волосы в самом низу головы, ближе к шее. Ей стало не по себе, и Амели немного повернула голову в разные стороны, пытаясь понять, где он находится. Но никого не увидела, тогда она догадалась, что он, видимо, прямо за ее спиной. Девушка резко развернулась и вздрогнула от удивления, так близко он стоял.

      – Извините, не могли бы вы подать мне вон ту вазу – девушка показала на предмет у основания ее маленькой стремянки.

      Мужчина казался слегка удивленным ее просьбой. Он посмотрел на вазу, потом медленно наклонился и легко поднял довольно увесистый предмет. Амели развернулась к нему и встретилась с его взглядом. Он держал вазу около себя, не протягивая ее ближе и, смотрел прямо ей в глаза. Посетитель не был красивым, но от его взгляда невозможно было отвести глаза, он гипнотизировал. Светло-голубые глаза казались неземного происхождения и выглядели красиво, но жутковато. Ощущение, что смотришь в глаза рептилии, но где-то в их глубине безмерная печаль. Даже стоя на второй ступеньке стремянки, девушка была лишь слегка выше него, но все равно у нее создалось ощущение, что не она, а он смотрит на нее сверху вниз. У мужчины были темные волосы, забранные в узел на верху, на манер самураев. Шрам, начинающийся над левым глазом, рассекал бровь на две части, проходил по щеке и заканчивался около уха. Завершала образ – темная трехдневная щетина. Но, назвать его бороду неаккуратной, а его вид заросшим, не повернулся бы язык. В целом незнакомец выглядел устрашающе, но, по непонятной даже для самой Амели причине, она не испугалась его. Напротив, девушке хотелось стереть это суровое выражение с его лица и посмотреть на его улыбку. Она протянула к нему руки, чтобы забрать вазу, и открыто, дружелюбно улыбнулась ему. Мужчина, казалось, не ожидал ее теплой улыбки, его брови слегка взметнулись вверх, но он быстро снова натянул непроницаемую маску на лицо.

      – Простите, что напугал вас – услышала она его бархатистый голос, и мужчина протянул ей старинный предмет.

      – Нет – медленно произнесла Амели – Вы не напугали меня, я просто не ожидала, что вы прямо у меня за спиной.

      Их пальцы соприкоснулись на вазе, и, девушка застыла на мгновение. Почему-то ее охватило волнение, но справившись с ним, она забрала вазу. Амели отвернулась, чтобы поставить ее на полку и немного прийти в себя. Отдышавшись и, наконец, когда предмет был на месте, Амели слезла со стремянки. Девушка отошла подальше, оглядывая издалека, как смотрится обновленная полка.

      Мужчина продолжал ходить, как в музее разглядывая образцы. Ее поведение сбило его с толка, а он считал, что это невозможно сделать.

      – Вы ищите что-то конкретное? – спросила его девушка.

      – М-м, да, но у вас этого нет…

      – Что это? Возможно, я смогу найти.

      – А вы…? – поинтересовался мужчина и подошел к ней.

      Похоже, он не знал, что такое личное пространство. Как и тогда около лестницы, он стоял очень близко. Но Амели не стала отходить от него, как сделала бы это в случае с другими. Она и сама не знала почему, но чувствовала, что это его расстроит.

      – Я Амели Гордон, владелица этого магазина – сказала девушка и втиснула между ними ладонь для рукопожатия.

      – Арон Сиклер – представился мужчина после небольшой паузы и с удивлением смотрел на девушку и ее руку, наконец, пожав ее – У вас прекрасный вкус, и удивительная душа, Амели… – загадочно произнес Арон – …Вы собрали здесь достойные образцы.

      Амели стушевалась, она не знала, что ответить на такое странное заявление. Этот Арон заинтриговал ее еще больше.

      – Эм-м, спасибо, это бабушка научила меня этому – внезапно разоткровенничалась девушка и тут же решила отвлечь его от своего признания:

      – Так что такое редкое вы ищите, чего нигде нет? Может я смогу найти.

      Арон отошел от нее подальше и ответил:

      – Меня интересует браслет. Он очень древний. Последний раз он засветился во Франции в тридцатых годах прошлого века. С ним связано много различных преданий. Это серебряное, широкое: восемь сантиметров в ширину, украшение. Инкрустирован горным хрусталем…

      – Камнем прорицателей… – проговорила Амели.

      – Совершенно верно – Арон был приятно удивлен ее осведомленностью – По всей поверхности браслета нарисованы руны и различные письмена.

      – Знаете, где-то я


Скачать книгу