Анна К. Дженни Ли

Анна К - Дженни Ли


Скачать книгу

      Пятнадцать, ученица второго года обучения старшей школы Спенса. Младшая сестра Лолли.

      АЛЕКСЕЙ ВРОНСКИЙ

      (ИЗВЕСТНЫЙ ТАКЖЕ КАК ВРОНСКИЙ ИЛИ ГРАФ ВРОНСКИЙ)

      Шестнадцать, ученик второго года обучения Академической школы. Кузен Беатрис.

      АННА К.

      Семнадцать, ученица третьего года обучения Академии Гринвича. Младшая сестра Стивена, девушка Александра.

      АЛЕКСАНДР В.

      (ИЗВЕСТНЫЙ ТАКЖЕ КАК ГРИНВИЧСКИЙ СТАРИК)

      Девятнадцать, первокурсник Гарварда. Парень Анны К., старший сводный брат Элеоноры.

      БЕАТРИС Д.

      (ИЗВЕСТНАЯ ТАКЖЕ КАК БЕА)

      Семнадцать, ученица третьего года обучения Академии Гринвича, кузина Алексея.

      НИКОЛАС Л.

      Двадцать один. Старший брат Дастина, парень Натальи.

      МЕРФ Г.

      Шестнадцать, ученик второго года обучения старшей школы Гринвича. Друг детства Вронского, конюх на фермах Стаугаса.

      ЭЛЕОНОРА В.

      Пятнадцать, ученица второго года обучения Академии Гринвича. Младшая сводная сестра Александра.

      НАТАЛЬЯ Т.

      Восемнадцать, живет в Аризоне. Девушка Николаса.

      Часть первая

      Все счастливые девочки-тинейджеры похожи друг на друга,

      каждая несчастливая несчастлива по-своему.

I

      Все это было гребаной катастрофой. Лолли узнала, что ее парень Стивен изменял ей, пока она покупала бойфренду новый браслет для часов «Эпл» в магазине «Эрмес» на Мэдисон-авеню. Стивен даже не знал, что часы у нее. Двадцать минут назад он решил пойти на сдвоенные занятия в «СоулСайкл», тогда как Лолли умоляла разрешить ей присоединиться к нему на втором занятии: в новой безглютеновой диете не хватало необходимых углеводов, чтобы, не потеряв сознания, справиться со спаренными занятиями.

      Тут она не врала, хотя ей также требовалось время, чтобы добраться до часов бойфренда, отнести их в магазин и подобрать новый браслет – подарок Стивену на восемнадцатую «траховщину», которая была как раз завтра. Лолли не нравилось, что юбилей их первого свидания получил это грубое прозвище, но Стивен называл его именно так. Лолли смирилась, потому что любила его. И пока Стивен взбирался на воображаемый холм под размеренный ритм раскрученного «наплевательского» трека Дуа Липы[1] в спортивной студии на восточной оконечности Восемьдесят третьей, Лолли находилась в пятнадцати кварталах южнее, у прилавка «Эрмес». Она выбирала между традиционным двойным браслетом из культовой оранжевой кожи и более привычным матово-черным вариантом. Она восхищалась оранжевой полоской на собственном тонком запястье, когда часы Стивена завибрировали, и на экране вспыхнула крошечная картинка с сиськой, а за ней последовал серый текстовый пузырь с буквами:

      Хочешь трахнуться? *смайлик-баклажан*

      Лолли тронула тачскрин, чтобы снова увидеть фото. Убедившись в худшем, она замерла, пока не сработал инстинкт «дерись или беги». Лолли выбрала последнее, забыв снять новый браслет, и вот, заблокировав дверь, ее тотчас остановил дородный охранник. Лолли, никогда не умевшая сдерживать слезы, начала всхлипывать, уставившись на любимые кроссовки «Гуччи», которые Стивен подарил ей на прошлое Рождество. Не зная, что делать, охранник приобнял плачущую девушку.

      Она уткнулась лицом в его куртку и прошептала:

      – Это ошибка. Тут, должно быть, какая-то ошибка. Пожалуйста, пусть это будет чертова ошибка.

      В конце концов красивая продавщица-японка, с головы до ног наряженная в товары «Эрмес» и помогавшая ей раньше, взяла ситуацию под контроль и отвела Лолли в подсобку. Она усадила ее на маленький диванчик и дала в руки бутылку воды «Перье», от которой Лолли икнула и заплакала еще сильнее. Сцена была довольно неловкой для всех. Кимико, десять лет проработавшая в «Эрмес», оказалась не понаслышке знакома с безудержными изменами богатых горожан (многие из них являлись ее клиентами), но было нечто особенное в том, что она стала свидетелем первой измены, которая обрушилась на семнадцатилетнюю девушку, и это неожиданно тронуло ее.

      Как только Лолли удалось прекратить икоту, она спросила, стоит ли ей просмотреть остальные чаты парня – или нет.

      Кимико ответила тихо:

      – Лучше уж выяснить все сейчас, пока ты не одна.

      Вскоре они не могли оторваться от ужасающе наглядной истории отношений парня Лолли с таинственным «Брэдом». Стивен использовал для контакта фальшивое имя, но, судя по множеству фотографий частей тела, отправленных за последние несколько недель, «Брэд» никак не мог быть парнем. Имелось даже одно смазанное видео ниже пояса, которое заставило обеих девушек вздрогнуть и застонать в унисон.

      Чтобы отблагодарить Кимико за доброту, Лолли купила в «Эрмес» радужную пряжку и двойной сапфировый ремень, а также сумку «Блю Брайтон», и ушла из магазина пятнадцатью


Скачать книгу

<p>1</p>

Популярная современная британская певица; имеется в виду ее песня IDGAF (англ.) с дебютного альбома Dua Lipa (2017). Эту аббревиатуру, которая расшифровывается как выражение I don’t give a fuck, можно перевести как «Мне плевать» (Здесь и далее прим. ред.).