Япона коммуна, или Как японские военнопленные построили коммунизм в отдельно взятом сибирском лагере (по мемуарам японских военнопленных). Эдуард Тополь

Япона коммуна, или Как японские военнопленные построили коммунизм в отдельно взятом сибирском лагере (по мемуарам японских военнопленных) - Эдуард Тополь


Скачать книгу
з того, что никогда не было в печати – ни в российской, ни в японской. И весь этот материал лег в основу повести. А канвой ее стала рукопись Ю. Ёсиды, которого я считаю своим незнакомым японским соавтором.

      От своего и от его имени посвящаю ее бывшим интернированным – так в Японии называют всех, кто побывал в советском плену.

Автор

      9 августа 1945 года, с внезапного нарушения Красной Армией маньчжурской границы, началась советско-японская война, а через неделю, 15 августа, сразу после американской атомной бомбардировки Хиросимы и Нагасаки, император Хирохито подписал рескрипт о капитуляции Японии, и Квантунская армия в составе 670 000 человек разоружилась и сдалась советским войскам.

      1

      29 сентября, еще до рассвета, эшелон громыхнул сцепками вагонов и резко остановился. Все проснулись, в темноте послышались громкие удары по стенам вагонов и крики конвоиров:

      – Японцы, подъем! Выходи с вещами! Все – на выход! Быстро, япона мать! С вещами!

      Юдзи Ёкояма, единственный среди пленных, кто понимал по-русски, поскольку в университете изучал русский язык, испуганно выскочил из вагона. Бегая с конвоирами по платформе, он сообщал пленным, что всё, они приехали. Вагонов было больше двадцати, и вскоре полторы тысячи пленных столпились перед эшелоном и с недоумением оглядывались по сторонам – почему их выгрузили на какой-то захолустной сибирской станции, когда там, в Маньчжурии, им говорили, что отвезут во Владивосток и отправят домой?

      Наконец поднялось солнце, вокруг стало светло. Японцы стояли на травянистом пустыре, мокром от утренней росы, и пораженно смотрели на местных жителей – своих победителей. Те окружали их со всех сторон, и их было очень много – старики, молодые, женщины, дети. Выглядели они ужасно нищенски. Впрочем, говорили меж собой японцы, как может быть богатым народ, который столько лет воевал с Германией?!

      Но не успели они пожалеть своих победителей, как среди тех поднялся шум:

      – Давай! Отдавай! Дай сюда!

      Со всех сторон они набросились на пленных, стали требовать все, что видели, – часы, авторучки, одежду, фотоаппараты, даже туалетную бумагу. Особенно упорно вымогали у офицеров их офицерские сапоги. Смышленые поручик Хирокава и сержант Сакамото быстро обернули свои сапоги солдатскими обмотками, чтобы скрыть их. Но остальные были настолько растерянны, что местные жители буквально выхватывали у них все, до чего могли дотянуться, – шарфы, шапки, свитера…

      Вдруг грянул оглушительный выстрел.

      Японцы вздрогнули: что случилось?

      Оказалось, конвоиры шарахнули в воздух, чтобы разогнать нападавших.

      Японцы изумились еще больше – в Японии полиция никогда не применяет оружие по отношению к своему народу.

      Но выстрел подействовал, местные жители отбежали от пленных и стали наблюдать за ними издалека.

      Спустя какое-то время к пленным подошли седой майор и молодой щеголеватый лейтенант. Лейтенант приказал японцам построиться в колонну по пять человек в шеренге, пересчитал их и распорядился:

      – Сто солдат остаются на месте, остальные – левое плечо вперед! За мной шагом марш!

      – А почему сто остаются? – спросил у майора Юдзи.

      – Не беспокойтесь. Они разгрузят вагоны и догонят нас.

      Красноармейцы с винтовками и автоматами охраняли японцев спереди и сзади, молодой лейтенант цербером бегал вдоль колонны, покрикивая: «Не растягивайся! Шире шаг!» А Юдзи, шагая рядом с майором, спросил:

      – Господин майор, скажите, пожалуйста, куда нас ведут? Сколько километров нам придется пройти?

      – Тут недалеко, километров восемь, – сообщил майор.

      – А что там?

      – Там уютный лагерь. Поживете, пока придет приказ отправить вас на родину.

      – А сколько ждать?

      Тут к Юдзи подскочил молодой лейтенант, закричал:

      – Молчать! Хватит спрашивать!

      Поднявшись по отлогому холму, японцы обнаружили на горизонте, среди голой равнины, капониры угольных шахт и небольшую деревню, а в стороне от них солдатские казармы и бараки, окруженные высоким забором. Из трубы одного из бараков поднимался дым. «Наверное, это и есть наше уютное жилище», – решили пленные…

      Большие и тяжелые створки ворот открылись, возле них под березой стояли часовые с винтовками, пристальными взглядами они наблюдали, как японцы проходят в лагерь.

      Меж тем японцы, входя в лагерь, волновались.

      – Что это такое? – спрашивал сержант Сакамото.

      – Куда нас ведут? – говорил повар Кинджо.

      – Что тут сделают с нами? – вопрошал ефрейтор Сайто.

      Однако старшие японские офицеры хранили молчание.

      – Строиться! – приказал лейтенант и велел Юдзи перевести его команду: – Всем построиться на плацу!

      Юдзи перевел, все построились.

      Седой майор медленно прошел вдоль первого ряда, где стояли японские офицеры, и показал


Скачать книгу