Не ищи меня. Луна Лу

Не ищи меня - Луна Лу


Скачать книгу
о других принимал;

      тому, кто терял,

      кто вечность прощал

      и кто никогда не простил;

      тому, кто есть – свой лучший враг,

      свой худший демон

      и свой высший судья.

      Посвящаю себе, тебе и каждому

      Глава 1.

      Давняя (не)знакомка

      The Chainsmokers – Sick Boy

      Мужчина сделал несколько глубоких затяжек, глядя сквозь пыльное стекло. Из окна офиса агентства обычно колоритный Сиэтл напоминал серебристо-белое полотно, разбавленное цветастыми вкраплениями огней. Хаотично движущийся рой из машин и людей, суетящихся за неделю перед Рождеством, наполнял улицы вечернего города. Необъяснимая тоска просачивалась внутрь вместе с дымом, окутывая изнутри. Все спешили. Куда-то. К кому-то.

      Но не Миллс.

      Медленно выпустив из своих измученных легких горький дым на улицу, он позволил себе на секунду прикрыть глаза, уставшие за рабочий день. Перед праздничным отпуском необходимо было расправиться со всеми текущими делами, отчего приходилось задерживаться дольше обычного. То ли Миллс работал медленнее остальных, то ли – ответственнее, но оставаться поздним вечером одному в офисе вошло в привычку. Ему это даже начало нравиться. Намного проще работать, когда никто не стоит над душой и не отвлекает.

      Когда декабрьский воздух стал проникать под кожу, пришлось затушить недокуренную сигарету о пепельницу, импровизированную из жестяной банки кем-то из сотрудников и оставленную на обшарпанном подоконнике. Миллс прикрыл окно, отрезав помещение от городского шума, и по ушам тут же ударила тишина безлюдного здания.

      Склонившись над рабочим столом, освещенном лишь тусклым желтоватым светом лампы, детектив принялся формировать дело последней в этом году клиентки. От сосредоточенного перебирания свежераспечатанных фотографий неверного супруга его оторвал настойчивый стук в дверь, и Миллс мысленно выругался на себя за то, что вновь забыл запереться изнутри.

      – Простите, мэм, мы откроемся только в новом году, – вежливо отмахнулся он, не поднимая глаз, но будучи уверенным, что в помещение вошла именно «мэм», в секунду наполнившая офис тонким пудровым ароматом.

      – «Мэм»? Неужели я так постарела? – послышался мелодичный голос, заставивший Джареда все же оторваться от бумаг и взглянуть на посетительницу.

      Детектив замер, вглядываясь в янтарные глаза за стеклами очков. Он отчаянно старался вспомнить, видел ли прежде эту девушку, пока та пыталась отдышаться после пешего подъема на третий этаж.

      – Простите? Я вас знаю? – поинтересовался Миллс, когда поздняя посетительница по-хозяйски опустилась в кресло напротив и закинула кожаную сумку-почтальонку на его рабочий стол.

      – Я Вивьен. Сестра Сары Марч. Вы дружили. Ты гостил у нас как-то с ребятами на каникулах перед академией, – с какой-то снисходительной улыбкой объяснила она, но медовый взгляд оставался обеспокоенным. А затем махнула рукой: – Ладно, должно быть, не помнишь… Ты меня даже не замечал тогда.

      – Погоди… – Миллс сощурил карие глаза, разглядывая девушку напротив. Но тут же осекся, поняв, что делает это слишком явно. Воспоминания о том лете начали всплывать пятнами, одно из которых пестрило рыжим, и он удивленно улыбнулся: – Вивьен? Малявка Ви?

      – О ужас! Не называй меня так! – взмолилась она, засмеявшись в ладони. – Малявкой Ви я была в пятнадцать!

      Детектив моментально расслабился, и его мягкий искренний смех наполнил помещение. Он принялся вновь оглядывать сидящую напротив, словно видел впервые. По сути, так оно и было. Джаред видел перед собой повзрослевшую, яркую девушку, которую помнил тихим, неприметным ребенком. В памяти всплывали две нелепые медные косички, на смену которым пришли рассыпающиеся по плечам гладкие пряди. Миллс понял, что даже не знал цвета ее глаз, ведь стеснительная девчушка избегала зрительного контакта, а сейчас Вивьен глядела в упор своими медовыми омутами. Настолько уверенно, что на секунду это смутило даже его.

      – Ну и ну… Сколько же лет прошло? – удивленно вздохнул Миллс, расслабленно откинувшись на спинку стула.

      – Достаточно, чтобы не называть меня малявкой, но не достаточно, чтобы называть меня мэм, – нервно усмехнулась Вивьен, снимая с себя песочное пальто, когда ей стало жарко.

      – Какими судьбами здесь, Ви?

      – В Сиэтле или в твоем офисе?

      – И то и другое. Вы ведь жили в Такоме? – уточнил Джаред, попутно убирая рабочие фото и документы в бежевую папку с порядковым номером.

      – Родители в Такоме, а я учусь в Колумбийском колледже в Мэрисвиле.

      – Ого, здорово! – искренне впечатлился он. – Что изучаешь?

      – Поведенческие науки. На третьем курсе, специализируюсь на психологии, – дежурно ответила Вивьен, поправив край вельветовой юбки.

      Темные брови детектива удивленно выгнулись. Он все еще пытался осознать,


Скачать книгу