Габриэль. Спасённый во тьме. Кира Монро

Габриэль. Спасённый во тьме - Кира Монро


Скачать книгу
раньше на этой неделе ты наотрез отказывался идти.

      Мы выходим на этаж, где находится палата Грассо, и я указываю ей, в какую сторону идти. Мужчины, стоящие на страже у его двери, выглядят откровенно ошарашенными, увидев, как я приближаюсь. Они переглядываются.

      – Босс, всё в порядке? – Нико бросает быстрый взгляд на Беатрис, затем снова на меня.

      – Конечно, Нико. Я здесь, чтобы проведать Грассо, – отвечаю я, прочищая горло.

      Я редко навещаю людей, когда они ранены, и они это знают. На несколько секунд воцаряется неловкая тишина, прежде чем Беатрис делает шаг вперёд.

      – Привет, я Беа, – с улыбкой говорит она, протягивая руку.

      Нико переводит взгляд с неё на меня, затем на своего напарника, Эдди, потом снова на меня.

      Да чтоб вас всех!

      Они ведут себя так, будто напрочь разучились общаться. Я наклоняю голову, надеясь, что эти идиоты поймут намёк. Похоже, сработало – Нико всё же берёт её руку, но тут же запинается, не зная, то ли пожать её, то ли поцеловать.

      Идиоты.

      Беатрис не ждёт и просто берёт ситуацию в свои руки – буквально. Она пожимает ладонь Нико, избавляя его от мучительного выбора.

      – Нико, – бурчит он, украдкой бросая взгляд на меня.

      Просто идиот.

      Он кивает в сторону напарника:

      – Это Эдди, мой напарник.

      – Приятно познакомиться, Эдди, – Беатрис одаривает его дружелюбной улыбкой.

      Я даже немного впечатлён – младший идиот хотя бы понимает, как себя вести. Он отвечает улыбкой, берёт её руку и с лёгкостью целует тыльную сторону.

      Я тихо рычу, когда он задерживается дольше, чем нужно. Эдди тут же дёргается и резко отдёргивает руку.

      Я вытираю её руку о свои брюки, бросая на Эдди укоризненный взгляд. Нико открывает дверь, пропуская нас внутрь, и я успеваю заметить, как он, не раздумывая, шлёпает Эдди по затылку, прежде чем дверь захлопывается.

      Беатрис поворачивается ко мне, сложив руки на груди:

      – Ты ведь ничего с ним не сделаешь.

      – С чего ты взяла? – лениво откликаюсь я.

      Она перекладывает подстаканник с напитками в другую руку, затем решительно хватает меня за затылок, заставляя посмотреть ей в глаза.

      – Не. Трогай. Его.

      – Он знает, что можно, а что нет, – отвечаю ровным тоном.

      Она медленно прижимается ко мне, касаясь губами моих, и шепчет:

      – Думаю, устного предупреждения будет достаточно.

      Я усмехаюсь, не отрываясь от её губ.

      – Я не отчитываю своих людей, как какой-то жалкий кадровый отдел.

      Она смеётся и целует меня в губы.

      – Просто поговори с ним, polpetta mio – Моя фрикаделька.

      Я ухмыляюсь, а моя свободная рука скользит к её бёдру, притягивая её ближе.

      – Ты только что назвала меня своей фрикаделькой? – я медленно трусь носом о её нос.

      Беатрис смеётся, её глаза искрятся озорством.

      – Ты называешь меня своей маленькой картошкой, так что вполне логично, что ты моя фрикаделька!

      – Только наедине, – бурчу я.

      Мне не нужно, чтобы эта фигня разлетелась по всему городу.

      Она снова смеётся и касается моих губ лёгким поцелуем.

      – Вы двое собираетесь и дальше мучить меня своими совсем не приватными разговорами, пока я тут сижу и вдыхаю аромат вкусной еды, которую, надеюсь, вы принесли, чтобы поделиться? – раздаётся ворчливый голос Грассо из-за шторки.

      Беатрис хихикает и рывком отдёргивает шторку.

      – Эй, ты! – с улыбкой говорит она, обнимая Грассо и ставя напитки на столик.

      – Хочу заметить, что это она меня обнимает, босс. Я совершенно беспомощен, – заявляет он, хотя сам вполне охотно тянется к ней в ответ.

      Я ставлю еду на прикатной столик и лениво замечаю:

      – Но ты ведь не просишь её остановиться, так что…

      – Габ! – возмущается Беатрис, но я лишь ухмыляюсь в ответ.

      – Что? Разве не видно, что я шучу?

      – Нет.

      – Ну, Грассо-то понимает, когда я шучу, верно? – я смотрю на него, ожидая подтверждения.

      Он кивает, но в тот же миг бросает быстрый взгляд на Беатрис и беззвучно шепчет:

      – Нет.

      Беатрис пытается скрыть улыбку, но я замечаю, как уголки её губ слегка поднимаются.

      – Как ты себя чувствуешь? – она ставит контейнер с едой рядом с напитком. – Тебе ещё долго здесь торчать?

      – Да нет, через пару дней выпишут, но пока только на лёгкие задания. – Грассо громко выдыхает, на мгновение задерживает на мне взгляд, прежде чем продолжить: – Рана на руке – сущая царапина, и благодаря тебе я смог сохранить ногу.

      Он делает паузу, затем добавляет:

      – Я рад, что ты здесь, Беа. Так я могу сказать тебе спасибо лично. Ты могла бы убежать…


Скачать книгу