Дело иллюзорной удачи. Эрл Стенли Гарднер

Дело иллюзорной удачи - Эрл Стенли Гарднер


Скачать книгу
– спросил Перри Мейсон.

      – Это – тайна, – заявила Делла.

      – Что? – удивился адвокат. – Какая такая тайна?

      – Он говорит, что готов заплатить вам пятьсот долларов, если вы согласитесь сегодня вечером прийти к нему на званый обед.

      Мейсон рассердился:

      – Передай ему, что я не массовик-затейник. У меня сегодняшний вечер расписан по минутам, и клиентов я принимаю только по записи.

      – Думаю, вы нужны ему не в качестве светского льва, – засмеялась Делла. – Он хочет, чтобы вы пришли с дамой по собственному выбору и понаблюдали за одним человеком, а потом поделились с ним своими впечатлениями о нем.

      Мейсон задумчиво посмотрел на секретаршу:

      – Ты когда-нибудь мечтала побывать на званом обеде?

      – С шампанским, – кивнула она.

      Адвокат усмехнулся:

      – В таком случае пригласи сюда мистера Хораса Уоррена.

      Благодарно улыбнувшись шефу, Делла Стрит удалилась в приемную и через некоторое время вернулась с человеком лет пятидесяти, с пышными бровями, из-под которых сверкали пронзительные серые глаза.

      – Мистер Мейсон, меня зовут Хорас Уоррен, – представился он. – Я бизнесмен.

      Мейсон чуть заметно улыбнулся:

      – Человек, разбирающийся в людях, поймет это сразу.

      – А вы разбираетесь в людях?

      – Любому юристу приятно думать, что он разбирается в людях. Без этого не добьешься успеха. Не присядете ли?

      Уоррен сел перед столом Мейсона, внимательно посмотрел на него, затем подался вперед и оперся локтями о стол. Тяжелые плечи и шея придавали ему воинственный вид.

      – Это одна из причин, по которым я обратился именно к вам, – сообщил он.

      – Что же это за причина?

      – То, что вы разбираетесь в людях. Я хочу, чтобы вы составили впечатление кое о ком.

      – Насколько я понимаю, у вас ко мне несколько необычное дело? – поинтересовался Мейсон.

      – У вас есть связь с хорошим детективным агентством? – неожиданно спросил Хорас, уклоняясь от темы.

      – Да, – ответил хозяин кабинета, – я обычно сотрудничаю с Детективным агентством Дрейка, расположенным на этом же этаже нашего здания. Пол Дрейк работает со мной многие годы. Это высококомпетентный и в высшей степени порядочный детектив.

      – Он разбирается в отпечатках пальцев? – уточнил Уоррен.

      – Что вы имеете в виду?

      – Он может классифицировать отпечатки пальцев и сличить их?

      – У него есть некоторый опыт в судебных делах, – настороженно отозвался Мейсон. – Дрейк никогда не был специалистом по отпечаткам пальцев, но он эксперт и имеет связи с высококомпетентными экспертами.

      Немного поколебавшись, Уоррен вынул из кармана пиджака маленький кусочек белого картона. К этому кусочку была прикреплена прозрачная лента, на которой виднелись черные завитки отпечатков пальцев.

      – Я хочу, чтобы вы поручили Полу Дрейку сейчас же заняться ими, – пояснил Уоррен. – Мне нужно, чтобы сегодня к пяти часам вечера мне доложили о результатах. Это необходимо.

      – А почему бы вам самому не пройти к мистеру Дрейку и не поговорить с ним?

      – Потому что я не хочу, чтобы Пол Дрейк знал, кто ваш клиент. Я хочу, чтобы Пол Дрейк выполнял ваши, и только ваши указания.

      – Вероятно, – предположил Мейсон, – вам следует рассказать мне немного больше.

      – Сегодня вечером, – начал Уоррен, – мы с женой даем званый обед для очень узкого круга людей. Будет человек шестнадцать или восемнадцать, не больше. Я хочу, чтобы вы пришли на этот обед с дамой, хочу, чтобы ваше присутствие выглядело случайным и, если возможно, неожиданным. Мы сделаем вид, что мой менеджер Джадсон Олни пригласил на обед знакомую женщину с партнером. Вы и будете тем партнером, с которым она придет. Я не хочу, чтобы кто-нибудь заподозрил, будто вы пришли по долгу службы. Вы приготовитесь к званому обеду с шампанским и, как положено, явитесь с черным галстуком. В семь появитесь на коктейле, обед будет в восемь, а уйти можете в десять. Все мероприятие займет у вас три часа. Я готов заплатить вам пятьсот долларов за эти три часа в дополнение к плате за консультацию и возмещению ваших расходов на детективное агентство.

      Мейсон, прищурившись, посмотрел в загадочные серые глаза. Потом решительно произнес:

      – Я не люблю работать вслепую.

      – Это совершенно необыкновенное дело, – поспешил заверить его Уоррен.

      – Похоже на то, – согласился Мейсон. – Ну, так что там насчет отпечатков пальцев и почему вы не хотите обратиться в детективное агентство?

      Уоррен постучал по кусочку картона с отпечатками:

      – Я хочу, чтобы вы выяснили, кому они принадлежат, то есть кто их оставил.

      Адвокат помотал головой.

      – Вы хотите сказать, что отказываетесь? – забеспокоился Уоррен.

      – То, о чем вы просите, практически невозможно, – пояснил


Скачать книгу