Far-away Stories. Locke William John

Far-away Stories - Locke William John


Скачать книгу
to be horribly black and swollen. Old Jan examined it carefully.

      "Broken," said he.

      "Oh, poor boy, that's why he's moaning so," cried the compassionate Miss Ursula.

      The men grasped the handles of the stretcher.

      "I'd better take him home to my old woman," said Jan Pendered thoughtfully.

      "He can have my bed, father," said Luke.

      Miss Widdington looked at Miss Ursula and Miss Ursula looked at Miss Widdington, and the eyes of each lady were wistful. Then Miss Widdington spoke.

      "You can carry him up to the house, Pendered. We have a comfortable spare room, and Dorcas will help us to look after him."

      The men obeyed, for in Trevannic Miss Widdington's gentle word was law.

II

      It was early afternoon. Miss Widdington had retired to take her customary after-luncheon siesta, an indulgence permitted to her seniority, but not granted, except on rare occasions, to the young. Miss Ursula, therefore, kept watch in the sick chamber, just such a little white spotless room as their own, but containing only one little white bed in which the youth lay dry and warm and comfortably asleep. He was exhausted from cold and exposure, said the doctor who had driven in from St. Madoc, eight miles off, and his ankle was broken. The doctor had done what was necessary, had swathed him in one of old Dorcas's flannel nightgowns, and had departed. Miss Ursula had the patient all to herself. A bright fire burned in the grate, and the strong Atlantic breeze came in through the open window where she sat, her knitting in her hand. Now and then she glanced at the sleeper, longing, in a most feminine manner, for him to awake and render an account of himself. Miss Ursula's heart fluttered mildly. For beautiful youths, baffling curiosity, are not washed up alive by the sea at an old maid's feet every day in the week. It was indeed an adventure, a bit of a fairy tale suddenly gleaming and dancing in the grey atmosphere of an eventless life. She glanced at him again, and wondered whether he had a mother. Presently Dorcas came in, stout and matronly, and cast a maternal eye on the boy and smoothed his pillow. She had sons herself, and two of them had been claimed by the pitiless sea.

      "It's lucky I had a sensible nightgown to give him," she remarked. "If we had had only the flimsy things that you and Miss Janet wear – "

      "Sh!" said Miss Ursula, colouring faintly; "he might hear you."

      Dorcas laughed and went out. Miss Ursula's needles clicked rapidly. When she glanced at the bed again she became conscious of two great dark eyes regarding her in utter wonder. She rose quickly and went over to the bed.

      "Don't be afraid," she said, though what there was to terrify him in her mild demeanour and the spotless room she could not have explained; "don't be afraid, you're among friends."

      He murmured some words which she did not catch.

      "What do you say?" she asked sweetly.

      He repeated them in a stronger voice. Then she realised that he spoke in a foreign tongue. A queer dismay filled her.

      "Don't you speak English?"

      He looked at her for a moment, puzzled. Then the echo of the last word seemed to reach his intelligence. He shook his head. A memory rose from schoolgirl days.

      "Parlez-vous français?" she faltered; and when he shook his head again she almost felt relieved. Then he began to talk, regarding her earnestly, as if seeking by his mere intentness to make her understand. But it was a strange language which she had not heard before.

      In one mighty effort Miss Ursula gathered together her whole stock of German.

      "Sprechen Sie deutsch?"

      "Ach ja! Einige Worte," he replied, and his face lit up with a smile so radiant that Miss Ursula wondered how Providence could have neglected to inspire a being so beautiful with a knowledge of the English language, "Ich kann mich auf deutsch verständlich machen, aber ich bin polnisch."

      But not a word of the halting sentence could Miss Ursula make out; even the last was swallowed up in guttural unintelligibility. She only recognised the speech as German and different from that which he used at first, and which seemed to be his native tongue.

      "Oh, dear, I must give it up," she sighed.

      The patient moved slightly and uttered a sudden cry of pain. It occurred to Miss Ursula that he had not had time to realise the fractured ankle. That he realised it now was obvious, for he lay back with closed eyes and white lips until the spasm had passed. After that Miss Ursula did her best to explain in pantomime what had happened. She made a gesture of swimming, then laid her cheek on her hand and simulated fainting, acted her discovery of his body on the beach, broke a wooden match in two and pointed to his ankle, exhibited the medicine bottles by the bedside, smoothed his pillow, and smiled so as to assure him of kind treatment. He understood, more or less, murmured thanks in his own language, took her hand, and to her English woman's astonishment, pressed it to his lips. Miss Widdington, entering softly, found the pair in this romantic situation.

      When it dawned on him a while later that he owed his deliverance equally to both of the gentle ladies, he kissed Miss Widdington's hand too. Whereupon Miss Ursula coloured and turned away. She did not like to see him kiss her sister's hand. Why, she could not tell, but she felt as if she had received a tiny stab in the heart.

III

      Providence has showered many blessings on Trevannic, but among them is not the gift of tongues. Dr. Mead, who came over every day from St. Madoc, knew less German than the ladies. It was impossible to communicate with the boy except by signs. Old Jan Pendered, who had served in the navy in the China seas, felt confident that he could make him understand, and tried him with pidgin-English. But the youth only smiled sweetly and shook hands with him, whereupon old Jan scratched his head and acknowledged himself jiggered. To Miss Widdington, at last, came the inspiration that the oft-repeated word "Polnisch" meant Polish.

      "You come from Poland?"

      "Aus Polen, ya," laughed the boy.

      "Kosciusko," murmured Miss Ursula.

      He laughed again, delighted, and looked at her eagerly for more; but there Miss Ursula's conversation about Poland ended. If the discovery of his nationality lay to the credit of her sister, she it was who found out his name, Andrea Marowski, and taught him to say: "Miss Ursula." She also taught him the English names of the various objects around him. And here the innocent rivalry of the two ladies began to take definite form. Miss Widdington, without taking counsel of Miss Ursula, borrowed an old Otto's German grammar from the girls' school at St. Madoc, and, by means of patient research, put to him such questions as: "Have you a mother?" "How old are you?" and, collating his written replies with the information vouchsafed by the grammar, succeeded in discovering, among other biographical facts, that he was alone in the world, save for an old uncle who lived in Cracow, and that he was twenty years of age. So that when Miss Ursula boasted that she had taught him to say: "Good morning. How do you do?" Miss Widdington could cry with an air of triumph: "He told me that he doesn't suffer from toothache."

      It was one of the curious features of the ministrations which they afforded Mr. Andrea Marowski alternately, that Miss Ursula would have nothing whatever to do with Otto's German grammar and Miss Widdington scorned the use of English and made as little use of sign language as possible.

      "I don't think it becoming, Ursula," she said, "to indicate hunger by opening your mouth and rubbing the front of your waist, like a cannibal."

      Miss Ursula accepted the rebuke meekly, for she never returned a pert answer to her senior; but reflecting that Janet's disapproval might possibly arise from her want of skill in the art of pantomime, she went away comforted and continued her unbecoming practices. The conversations, however, that the ladies, each in her own way, managed to have with the invalid, were sadly limited in scope. No means that they could devise could bring them enlightenment on many interesting points. Who he was, whether noble or peasant, how he came to be lying like a jellyfish on the slab of rock in their cove, coatless and barefoot, remained as great a puzzle as ever. Of course he informed them, especially the grammar-equipped Miss Widdington, over and over again in his execrable German; but they grew no wiser, and at last they abandoned in despair their attempts


Скачать книгу