Серця в Атлантиді. Стівен Кінг

Серця в Атлантиді - Стівен Кінг


Скачать книгу
весь час вони були тільки вдвох, а він і досі не міг передбачити, як вона зреагує на ту чи ту ситуацію.

      – Це та книжка, що тобі дав Бреттіґен?

      – Ага.

      – Подарував на день народження?

      – Ага.

      – Про що в ній розповідається?

      – Хлопці опинилися на безлюдному острові. Їхній корабель затонув. Думаю, події відбуваються після Третьої світової війни або чогось такого. Той дядько, письменник, ніде не пише прямо.

      – То це якась наукова фантастика.

      – Так.

      Від радості в Боббі трішки паморочилося в голові. На його думку, «Володар мух» був такий далекий від «Кільця навколо Сонця», скільки це взагалі можливо, але мама терпіти не могла наукову фантастику, і якщо щось і могло стримати її від потенційно небезпечного гортання, то це саме те, що треба.

      Вона повернула Боббі книжку і підійшла до вікна.

      – Боббі?

      Вона не оглянулася на нього, принаймні не одразу. На ній була стара сорочка і суботні штани. Яскраве полуденне світло просвічувало крізь сорочку, і Боббі, дивлячись на її боки, вперше помітив, як мама схудла. Ніби забувала поїсти абощо.

      – Що, мамо?

      – Містер Бреттіґен тобі ще щось дарував?

      – Мамо, він Бротіґен.

      Вона насупилася на свій відбиток у вікні… хоча, швидше за все, це був його відбиток.

      – Не виправляй мене, Боббі. То як?

      Боббі задумався. Кілька пляшок шипучки, інколи сандвіч з тунцем чи круасан з пекарні, де працювала мати Саллі, але ніяких подарунків. Крім книжки, одного з найкращих подарунків за все його життя.

      – Та де. Та й з чого б це?

      – Не знаю. Але й не можу зрозуміти, чому чоловік, з яким ти тільки-тільки познайомився, взагалі дарує якісь подарунки на день народження?

      Вона зітхнула, схрестила руки на своїх невеличких гострих грудях і знову задивилась у вікно.

      – Він розповідав мені, що раніше працював у Гартфорді, у якійсь державній службі, а тепер на пенсії. Тобі він теж це казав?

      – Щось таке.

      Насправді Тед ніколи не розповідав Боббі про свою роботу, а запитувати йому й на думку не спадало.

      – А в якій сфері? В якому департаменті? Охорони здоров’я і соціальної політики? В дорожньо-транспортному управлінні? Чи в управлінні контролера?

      Боббі похитав головою. Що в біса воно взагалі таке контролер?

      – Думаю, він працював в освіті, – задумливо вела далі мати. – Він розмовляє, як учитель, хіба ні?

      – Щось типу того.

      – А які в нього хобі?

      – Не знаю.

      Крім читання, звісно. Два з трьох паперових мішків, що так роздратували маму, були набиті книжками в м’яких обкладинках, більшість з яких здалися Боббі дуже важкими.

      Здавалося, мамі чомусь полегшало від того, що Боббі не знає, як новий сусід коротає свій час. Вона знизала плечима і коли заговорила, то швидше до самої себе, ніж до Боббі.

      – Врешті-решт, це всього лише книга. До того ж у м’якій обкладинці.

      – Він сказав, що в нього, можливо, знайдеться


Скачать книгу