В твоем доме кто-то есть. Стефани Перкинс

В твоем доме кто-то есть - Стефани Перкинс


Скачать книгу
ты живешь здесь.

      Она снова удивилась.

      – Что это значит?

      Он вытянул голову, чтобы посмотреть на ветки над ними.

      – Красивая девушка. Красивый район.

      Она нахмурилась.

      – Серьезно, Олли. Я не в настроении.

      – Просто говорю, что ты живешь на лучшей улице в городе. В детстве я всегда мечтал жить под этими деревьями.

      – Пока не узнал, что в остальном мире улицы и деревья намного лучше? – Она указала на белый двухэтажный дом с огромным крыльцом. – Вот мой.

      Олли подъехал к дому и заглушил двигатель. Макани подождала, пока он продолжит свою мысль – согласится, что предпочел бы жить в любом другом месте, но не в Осборне. Когда он этого не сделал, она начала волноваться, что повела себя слишком бестактно. Он дважды сделал ей комплимент, и оба раза она отвергла его. У Макани сложилось впечатление, что он отчаянно хочет уехать, потому что любому было бы неприятно слышать от кого-то гадости о родном городе.

      – Но ты прав, – она попыталась сгладить неловкость. – Это лучшая улица. Думаю, мне повезло.

      Странно признаваться – она не врала. Макани давно не чувствовала себя удачливой или благодарной за что-то. В большинстве городов в округе улицы в самых старых районах были выложены кирпичом, что само по себе казалось очаровательным анахронизмом. В Осборне кирпичные мостовые остались только на Главной улице и в районе, где жили они с бабушкой. Здесь дома были намного красивее. В это время года листья окрашивались в приятные оттенки желтого и золотого, во дворах торчали соломенные пугала, а на грядках сидели «жертвенные» тыквы, ожидая, когда на них вырежут лицо к Хэллоуину.

      В сентябре бабушка Янг высадила в кадки желтые хризантемы, а в прошлые выходные Макани собирала упавшие листья в оранжевые мусорные баки с изображениями светильников Джека[7]. Они были безвкусными, но все равно нравились Макани.

      Она склонила голову.

      – Я никогда напрямую тебя не спрашивала, только строила догадки. Ты все еще живешь на ферме родителей?

      Олли кивнул.

      – Мы не продадим дом, пока я не окончу школу, но уже распродали большую часть земель соседям. Они превратили их в гигантский кукурузный лабиринт, – ответил Олли и саркастично добавил: – Ты, наверное, видела билборды?

      Флуоресцентная реклама «Веселого кукурузного лабиринта семьи Мартин» была повсюду. Мартины уже давно жили на этих землях. У всех членов семьи были рыжие волосы, и трое из них – брат, сестра и их кузен – учились в «Осборн Хай».

      – Должно быть, это странно для тебя, – предположила Макани.

      Олли пожал плечами. Она заметила, что он часто так делает.

      – Это неплохо.

      – МАКАНИ ЯНГ!

      Они оба подпрыгнули от неожиданности, стукнувшись о потолок машины. Морщась, Макани выглянула в окно и увидела бабушку Янг. Та стояла на ступеньках, ведущих к задней двери, уперев руки в боки.

      – Слушай, – тихо проговорил Олли, – как долго она наблюдает за нами?

      – Возможно, уже вечность. – Макани собралась с духом и вышла из машины.

      – Привет, бабушка…

      – Я


Скачать книгу

<p>7</p>

Светильник Джека (англ. Jack-o’-lantern) – один из основных атрибутов праздника Хэллоуин, представляет собой вырезанную в виде головы тыкву с горящей свечой внутри.