Полотно. Катарина Коложвари

Полотно - Катарина Коложвари


Скачать книгу
тихам здесь больше 40 лет, некоторым около 30, а некоторые совсем юные, рожденные в минувшем году. Мне дороги они все, и может быть в силу особой привязанности к ним и желания представить их публике достойно, я так долго снаряжала их для публикации. Но все эти годы они были со мной, радовали поклонников моего творчества, досаждали случайным слушателям и редакторам, волновали и поддерживали близких людей.

      Я слышу здесь хор голосов, это герои прошлого и настоящего, это образы мирных обывателей и мятежных путников… Одно время я хотела разделить этот сборник на 5 частей, по пяти классическим голосам, которые выделяются в музыке. Надеюсь, они не потеряются, и каждый найдет своего слушателя…

      Песен я написала гораздо больше, чем просто стихов, обычно поэтические строчки приходят ко мне вместе с мелодией и ритмом, поэтому очень часто из них получались композиции, циклы, темы с вариациями и сюиты. Эта форма немного необычная, но отражает каждую тему более полно. Такие циклы дали мне возможность воплотить не только свою личную точку зрения, но и представить, что сказали бы об этом другие люди, поэтому в сборнике Вы увидите много стилизаций, цитат и игры с определенными паттернами.

      Спасибо Музам и Гениям мест, где создавались мои стихи, за их неоценимую помощь, может быть, их заботами Вы также встретите что-то свое в этой подборке. Песни лучше, конечно, воспринимаются с музыкой, но пусть у каждого читателя будет своя внутренняя мелодия, которая откликнется и пропоется. Здесь не более четверти того, что написано за эти годы, если говорить только о поэзии, а еще есть проза, – и все это дает надежду на новые встречи…

      Полотно

      Да, друг мой – вот канва,

      По ней узоры набросайте прихотливо…

      (Э.Ростан)

      Жить с «душой на засов»

      Мы не можем, но ложем Прокруста

      Пяльцы слова нас держат…

      Меж них – нашей вышивки нить:

      Это пять голосов,

      Это все интонации чувства,

      Это слово, готовое вылететь – воспламенить -

      Воспарить – воскресить – и воскреснуть…

      …Из множества мнений

      Чтим лишь бёрдо любви, – так, как чтима вассалами – знать,

      Ведь нам, сотканным, лестно,

      Что там, на Его гобелене,

      В этих абрисах, чуточку стертых, нас можно узнать…

      О том как ковчег уплыл, а мы все остались

      …И вышли на берег, стараясь ни с кем не встречаться,

      И еле вместились все чада их и домочадцы,

      И, с борта на борт начиная неловко качаться,

      Отчалил корабль, но никто не стоял у руля,

      И те из соседей, что поздней порой не дремали,

      Следили за ними в сиянии лунной эмали,

      Но мало в ту пору мы все в кораблях понимали,

      И нас еще ждали, и нас еще ждали поля…

      Наши стропила смерть отмечали,

      Нас затопило в самом начале,

      Мы замолчали, мы замолчали

      В самом начале…

      Беззвучные трубы пропели в ночи позывные,

      И море под утро вступило в границы земные,

      И люди прервали работы свои посевные,

      Покуда ссылаясь на Нил, на дожди, на прилив,

      Отчанье нас на вершины холмов выводило,

      Но все же вода доходила, вода доходила,

      И в мутном потоке мелькала спина крокодила,

      Будь к нам справедлив, кто не видел, будь к нам справедлив…

      Наши стропила смерть означали,

      Нас затопило в самом начале,

      Мы замолчали, мы замолчали

      В самом начале…

      О том, как случилось всесветное это цунами,

      Пусть кто-то поверхность листа испещрит письменами,

      Корабль, отошедший в ночи, не вернулся за нами,

      Но, корм уделяя безумным от качки котам,

      Усердно давали приплод корабельные мыши,

      А мертвые воды вставали под килем все выше,

      И в них растворялись знакомые долы и крыши,

      Но нас уже не было, нас уже не было там…

      Наши стропила смерть обличали,

      Нас затопило в самом начале,

      Мы замолчали, мы замолчали

      В самом начале…

      Из цикла Вавилонская башня

      Молитва строителей

      Нас держал в когтистой лапе наш великий Хаммурапи,

      И тамкаров крик на трапе гнал все дальше корабли,

      И, возделывая пашни, мы задумались о башне,

      Мы задумались о башне, уводящей от земли,

      Мы с упорством впряженного зебу

      Строим башню, ведущую к небу,

      Где


Скачать книгу