Sport and Work on the Nepaul Frontier. James Inglis

Sport and Work on the Nepaul Frontier - James Inglis


Скачать книгу
so sending them home by the keeper, we diverge on our respective roads, ride over our cultivation, seeing the ploughing and preparations generally, till hot, tired, and dusty, we reach home about 11.30, tumble into our bath, and feeling refreshed, sit down contentedly to breakfast. If the dak or postman has come in we get our letters and papers, and the afternoon is devoted to office work and accounts, hearing complaints and reports from the villages, or looking over any labour that may be going on in the zeraats or at the workshops. In the evening we ride over the zeraats again, give orders for the morrow's work, consume a little tobacco, have an early dinner, and after a little reading, retire soon to bed to dream of far away friends and the happy memories of home. Many an evening it is very lonely work. No friendly face, and no congenial society within miles of your factory. Little wonder that the arrival of a brother planter sends a thrill through the frame, and that his advent is welcomed as the most agreeable break to the irksome monotony of our lonely life.

       Table of Contents

      Fishing in India.—Hereditary trades.—The boatmen and fishermen of India.—Their villages.—Nets.—Modes of fishing.—Curiosities relating thereto.—Catching an alligator with a hook.—Exciting capture.—Crocodiles.—Shooting an alligator.—Death of the man-eater.

      Not only in the wild jungles, on the undulating plains, and among the withered brown stubbles, does animal life abound in India; but the rivers, lakes, and creeks teem with fish of every conceivable size, shape, and colour. The varieties are legion. From the huge black porpoise, tumbling through the turgid stream of the Ganges, to the bright, sparkling, silvery shoals of delicate chillooahs or poteeahs, which one sees darting in and out among the rice stubbles in every paddy field during the rains. Here a huge bhowarree (pike), or ravenous coira, comes to the surface with a splash; there a raho, the Indian salmon, with its round sucker-like mouth, rises slowly to the surface, sucks in a fly and disappears as slowly as it rose; or a pachgutchea, a long sharp-nosed fish, darts rapidly by; a shoal of mullet with their heads out of the water swim athwart the stream, and far down in the cool depths of the tank or lake, a thousand different varieties disport themselves among the mazy labyrinths of the broad-leaved weeds.

      During the middle, and about the end of the rains, is the best time for fishing; the whole country is then a perfect network of streams. Every rice field is a shallow lake, with countless thousands of tiny fish darting here and there among the rice stalks. Every ditch teems with fish, and every hollow in every field is a well stocked aquarium.

      Round the edge of every lake or tank in the early morning, or when the fierce heat of the day begins to get tempered by the approaching shades of evening, one sees numbers of boys and men of the poorer classes, each with a couple of rough bamboo rods stuck in the ground in front of him, watching his primitive float with the greatest eagerness, and whipping out at intervals some luckless fish of about three or four ounces in weight with a tremendous haul, fit for the capture of a forty-pounder. They get a coarse sort of hook in the bazaar, rig up a roughly-twisted line, tie on a small piece of hollow reed for a float, and with a lively earth-worm for a bait, they can generally manage in a very short time to secure enough fish for a meal.

      With a short light rod, a good silk line, and an English hook attached to fine gut, I have enjoyed many a good hour's sport at Parewah. I used to have a cane chair sent down to the bank of the stream, a punkah, or hand fan, plenty of cooling drinks, and two coolie boys in attendance to remove the fish, renew baits, and keep the punkah in constant swing. There I used to sit enjoying my cigar, and pulling in little fish at the rate sometimes of a couple a minute.

      I remember hooking a turtle once, and a terrible job it was to land him. My light rod bent like a willow, but the tackle was good, and after ten minutes' hard work I got the turtle to the side, where my boys soon secured him. He weighed thirteen pounds. Sometimes you get among a colony of freshwater crabs.

      They are little brown brutes, and strip your hooks of the bait as fast as you fling them in. There is nothing for it in such a case but to shift your station. Many of the bottom fish—the ghurai, the saourie, the barnee (eel), and others, make no effort to escape the hook. You see them resting at the bottom, and drop the bait at their very nose. On the whole, the hand fishing is uninteresting, but it serves to wile away an odd hour when hunting and shooting are hardly practicable.

      Particular occupations in India are restricted to particular castes. All trades are hereditary. For example, a tatmah, or weaver, is always a weaver. He cannot become a blacksmith or carpenter. He has no choice. He must follow the hereditary trade. The peculiar system of land-tenure in India, which secures as far as possible a bit of land for every one, tends to perpetuate this hereditary selection of trades, by enabling every cultivator to be so far independent of his handicraft, thus restricting competition. There may be twenty lohars, or blacksmiths, in a village, but they do not all follow their calling. They till their lands, and are de facto petty farmers. They know the rudiments of their handicraft, but the actual blacksmith's work is done by the hereditary smith of the village, whose son in turn will succeed him when he dies, or if he leave no son, his fellow caste men will put in a successor.

      Nearly every villager during the rains may be found on the banks of the stream or lake, angling in an amateur sort of way, but the fishermen of Behar par excellence are the mullāhs; they are also called Gouhree, Beeu, or Muchooah. In Bengal they are called Nikaree, and in some parts Baeharee, from the Persian word for a boat. In the same way muchooah is derived from much, a fish, and mullah means boatman, strictly speaking, rather than fisherman. All boatmen and fishermen belong to this caste, and their villages can be recognised at once by the instruments of their calling lying all around.

      Perched high on some bank overlooking the stream or lake, you see innumerable festoons of nets hanging out to dry on tall bamboo poles, or hanging like lace curtains of very coarse texture from the roofs and eaves of the huts. Hauled up on the beach are a whole fleet of boats of different sizes, from the small dugout, which will hold only one man, to the huge dinghy, in which the big nets and a dozen men can be stowed with ease. Great heaps of shells of the freshwater mussel show the source of great supplies of bait; while overhead a great hovering army of kites and vultures are constantly circling round, eagerly watching for the slightest scrap of offal from the nets. When the rains have fairly set in, and the fishermen have got their rice fields all planted out, they are at liberty to follow their hereditary avocation. A day is fixed for a drag, and the big nets are overhauled and got in readiness. The head mullah, a wary grizzled old veteran, gives the orders. The big drag-net is bundled into the boat, which is quickly pushed off into the stream, and at a certain distance from shore the net is cast from the boat. Being weighted at the lower end it rapidly sinks, and, buoyed on the upper side with pieces of cork, it makes a perpendicular wall in the water. Several long bamboo poles are now run through the ropes along the upper side of the net, to prevent the net being dragged under water altogether by the weight of the fish in a great haul. The little boats, a crowd of which are in attendance, now dart out, surrounding the net on all sides, and the boatmen beating their oars on the sides of the boats, create such a clatter as to frighten, the fish into the circumference of the big net. This is now being dragged slowly to shore by strong and willing arms. The women and children watch eagerly on the bank. At length the glittering haul is pulled up high and dry on the beach, the fish are divided among the men, the women fill their baskets, and away they hie to the nearest bazaar, or if it be not bazaar or market day, they hawk the fish through the nearest villages, like our fish-wives at home.

      There is another common mode of fishing adopted in narrow lakes and small streams, which are let out to the fishermen by the Zemindars or landholders. A barricade made of light reeds, all matted together by string, is stuck into the stream, and a portion of the water is fenced in, generally in a circular form. The reed fence being quite flexible is gradually moved in, narrowing the circle. As the circle narrows, the agitation inside is indescribable; fish jumping in all directions—a moving mass of glittering scales and fins. The


Скачать книгу