Driftwood Spars. Percival Christopher Wren

Driftwood Spars - Percival Christopher Wren


Скачать книгу
strange chant in his own Somali tongue.

      "'Nay, our friends must hear thy eloquence and songs, Ibrahim,' said my brother, after he had held the bottle tilted above the face of the Weeper for some minutes. ''Twere greedy to keep this to ourselves.'

      "Again and again that day my brother would say: 'Nay—I cannot wait longer. Poor Ibrahim's weeping eyes must be relieved at once,' and he would produce the bottle, uncork it, and hold it over Ibrahim's face as he writhed and screamed and twisted in his bonds.

      "'What ails thee, Ibrahim the Weeper?' he would coo. 'Thou knowest it is a soothing lotion. Didst thou not see me use it on mine own eyes?' Yea, he was true Pathan then, and I loved him the more.

      "A hundred times that day he did thus and enjoyed the music of Ibrahim's screams, and by night the dog was a little mad. So, lest we defeat ourselves and lose something of the sport our souls loved, we left him in peace that night, if 'peace' it is to know that the dreadful death you have prepared for another now overhangs you. Moussa Isa kept watch through the night. And in the morning came Abdul Haq and Hussein Ali and the servants and oont-wallahs, save a few who had been sent with laden camels by the Caravan Road. And, when all had eaten and rested, my brother held durbar,[34] having placed Ibrahim Mahmud in the midst, bound, and looking like one who has long lain upon a bed of sickness.

      [34] Meeting.

      "This durbar proceeded with the greatest solemnity and no man smiled when my brother said: 'And now, touching the matter of my beloved and respected Ibrahim Mahmud, son of our grandfather's Vizier—the learned Ibrahim, who shortly goeth (perhaps) across the black water to Englistan to become a great and famous pleader—can any suggest the cause of the strange and distressing madness that hath come upon him so suddenly? For, behold, I have to keep him bound lest he do himself an injury, and constantly he crieth, "Kill me, Mir Saheb, kill me with thy knife and make an end." And when I go to bathe his poor eyes, so sore and red with weeping, behold he shrieketh like the rêlwêy terain at Peshawar and weepeth like a woman.'

      "And Abdul Haq spoke and said: 'Is it so indeed, Mir Saheb?' And my brother said: 'It is so;' and Hussein Ali said: 'Is it so indeed, Mir Saheb?' And my brother said 'It is so;' and all men said the same thing gravely and my brother made the same answer.

      "Sahib, I shall never forget the joy of that durbar with Ibrahim the Weeper there, like a trapped rat, in the midst, looking from face to face for mercy.

      "'Yea—it is so. It is indeed so,' again said my brother when all had asked. 'You shall see—and hear. Behold I will drop but one drop of my soothing lotion into each of his eyes!' … and he turned to Ibrahim the Weeper, with the uncorked bottle in his hand—the bottle from which came forth smoke, though it was cold. But Ibrahim rolled screaming, and strove to thrust his face into the ground. 'It is strange indeed,' mused Abdul Haq, stroking his beard, while none smiled. 'Strange, in every truth. But thou hast not dropped the drops, Mir Saheb. Perchance he will arise and thank thee and be cured of this madness when he feels the healing anointment that so benefited thine own eyes. Oh, the cleverness of these European hakims,' and he raised hands and eyes in wonder as he sighed piously.

      "'Yea—perchance he will,' agreed my brother and bade Moussa Isa hold him by the ears with his face to the sky while the oont-wallahs kept him on his back. And Ibrahim's body heaved up those four strong men as it bent like a bow and bucked like a horse, while my brother removed the cork once again.

      "His shrieks delighted my soul.

      "''Tis a marvellous mystery to me,' sighed my brother. 'He knows how innocent and healing are these waters and yet he refuses them. He saw me use them on my own eyes—and surely the medicine is unchanged?' And he balanced the bottle sideways above the face of his enemy and allowed the devilish acid to well up and impend upon the very edge of the neck of the bottle, as he murmured: 'But a single drop for each eye! More I cannot spare—to-day. Perchance a drop for each ear to-morrow, and one for his tongue on the next day—if his madness spare him to us for so long.'

      "Then, as Ibrahim, foaming, shrieked curses and cried aloud to Allah and Mohammed his Prophet, he said: 'Nay, this is ingratitude. He shall not have them to-day at all, but shall endure without them till sunrise to-morrow. Take him yonder, and lay him on that flat rock, bareheaded in the sun, that his tears may be dried for him.' …

      "Yea! I found no fault with my brother then, Sahib.

      "He was a master in his revenge. And the durbar murmured its applause, and praised and thanked my brother. Not one of them but had suffered at the hands of Mahmud Shahbaz, his father, the Vizier, or at the insolent hands of this his own son. … Then Mir Jan called to Moussa Isa, his body-servant, and said unto him:—

      "'Hear, Moussa Isa, and make no tiny error if thou wouldst see to-morrow's sun and go to Paradise anon. Feed that carrion well and pretend to be filled with the pity that is the child of avarice. Ask what he will give thee to help him to escape. Affect to haggle long, and speak much of the difficulties and dangers of the deed. At length agree to put him on my fast camel this night at moon-rise, if thou art left as his guard and we are wrapt in slumber. Play thy part well, and show thy remorse at cheating thy master—even for a lakh[35] of rupees—yea, and show fear of what will happen to thee, and pretend distrust of him. At length succumb again, and as the moon just shows above the mountains untie his bonds and do thus and thus—' and he whispered instructions while a light shone in the eyes of Moussa Isa, the Somali, and a smile played about his mouth.

      [35] One hundred thousand.

      "And Mir Jan told the matter that night to all and gave instructions.

      "Moussa Isa meanwhile did everything as he was bid and, while we ate, he carried his own food to the Weeper, as though secretly.

      "Long and merrily we feasted, pretending to drink to excess of the forbidden sharab, singing and behaving like toddy-laden coolies, and in time we staggered to our carpets, put on our poshteens,[36] pulled rugs over our heads and slept—not.

      [36] Warm sheep-skin coats.

      "From under his rug my brother kept watch. Shortly after, Moussa Isa arose from beside Ibrahim the Weeper and crawled like a snake to where the camels knelt in a ring, and there he saddled the swift white camel of Mir Jan, and I heard its bubbling snarl as he made it rise, and led it over near to where Ibrahim lay. There he made it kneel again, and, throwing the nose-rope over its head, he laid the loop thereof, with his stick, on the front seat of the saddle. This done, he crept back to Ibrahim Mahmud and feigned sleep awhile. Anon, none stirring, he began to untie with his teeth and knife-point the cords that bound the captive, and when, at length, the man was free, Moussa chafed his stiffened arms and legs, his hands and feet.

      "When, after a time, Ibrahim tried to rise, he fell again and again, and the moon not yet having risen above the mountains, the avaricious-seeming Moussa again massaged and chafed the limbs of the villain Ibrahim, who earnestly prayed Moussa Isa to lay him on the saddle as he was—and depart ere some sleeper awoke. But Moussa said 'twould be vain to start until Ibrahim could sit in the saddle and hold on, and he continued to rub his arms and legs.

      "But when the edge of the moon shone above the mountain, Moussa placed the arm of Ibrahim around his neck, put his arm round Ibrahim's body, and staggered with him to where the racing-camel knelt. After a few steps the strength of Ibrahim seemed to return, and, by the time they reached the camel, he could totter on his feet and stand without help. With some difficulty Moussa hoisted him into the rear saddle. Having done so, he thrust the stirrups upon his feet and commenced to unwind his puggri.

      "'Mount, mount!' whispered Ibrahim.

      "'Nay, I must tie thee on,' replied Moussa Isa and, knotting one end of the puggri to the back of the saddle, he passed it twice round Ibrahim and tied the other end near the first. This done, and Ibrahim being in a frantic fever of haste and fear and hope, Moussa Isa commenced to bargain, Ibrahim agreeing to every demand and promising even more.

      "'Anything! anything!' he shrieked beneath his breath. 'Bargain as we go. You cannot ask too much. I and my father will strip ourselves


Скачать книгу