Праздник криптий. Михаил Деревянко
восстания внутри страны. А многих союзников можно было бы подкупить золотом. Да и в самих Афинах нашлось бы немало людей, развращенных богатством.
Но Мардоний, словно обезумевший, никого не хотел слушать и отдал приказ о наступлении. Никто не смел ему перечить. Лишь Артабаз со своим 40-тысячным элитным отрядом отказался участвовать в сражении, так как подчинялся только Ксерксу.
Незадолго до этого фиванцы устроили пир в честь Мардония. Один из знатных персов признался своему сотрапезнику Ферсандру со слезами на глазах: «От всех нас, персов, скоро останется жалкая горстка воинов, и ты сам это увидишь». Ферсандр в изумлении воскликнул: “Не следует ли сообщить обо всем этом Мардонию?”. А перс отвечал: “Друг! Не может человек отвратить то, что должно совершиться по божественной воле. Ведь обычно тому, кто говорит правду, никто не верит. Многие персы прекрасно знают свою участь, но мы вынуждены подчиняться силе. Самая тяжелая мука на свете для человека – многое понимать и не иметь силы бороться с судьбой”.
Предок Александра Великого македонский царь Александр первый, страну которого покорили персы, предупредил Павсания о наступлении. Наварх незамедлительно собрал военный совет. Начались споры о том, кто на каком фланге и против кого должен стоять. Павсаний предложил против самих персов выставить афинян, так как они уже побеждали их при Марафоне. В войске греков начались перестановки, что тут же заметили персы и также переставили свои войска. Обратный маневр также ни к чему не привел, а Мардоний обвинил Павсания в трусости и предложил сразиться между собой только персам и спартанцам, что наварх оставил без ответа. Тогда Мардоний отдал приказ коннице атаковать эллинов. Всадники, вооруженные луками и дротиками, теснили греческие отряды, нанося им большой урон. Персы также замутили и засыпали источник Гаргафию, откуда черпало воду все эллинское войско. Греки лишились и воды и продовольствия. Поэтому на военном совете было решено переместиться ночью вдоль реки на Остров. Так называлось местечко, где река разделялась на два рукава, образуя посередине живописный островок. Здесь воды было предостаточно, а ландшафт был удобен для фаланг. Павсаний предпочитал не столько сражаться, сколько маневрировать. Он опасался открытого боя с персами и проявлял нерешительность.
Весь день греки, мучимые жаждой, мужественно отражали атаки персидской конницы, а, дождавшись темноты, начали отступление. Тут и вовсе началась неразбериха. Союзники перепутали название и отошли не к Острову, а к Платеям. Павсаний отдал приказ спартанцам двинуться следом, но Амомфарет, командир отряда питанетов, составленный из закалённых в боях воинов, возраст которых перевалил за пятьдесят лет, отказался подчиниться и обвинил наварха в трусости. Питанеты придерживались древних спартанских традиций. Любое отступление они считали позором. К тому же Амомфарет не был осведомлен о решении совета. Совсем не случайно его туда не пригласили. Афиняне, ожидавшие отступления спартанцев, послали глашатая, который