Виват, Романовы! Часть II. Анна Литаврина
). Я уж начал опасаться, что вы не придёте!
Зубов (взволнованно). А что все? Уже собрались?
Беннинсен. Ждали только вас!
Зубов (зевает). Я тут подумал… Может быть, нам перенести дело? Я слегка не в форме…
Беннинсен (хватая его и таща за собой). Ещё немного, и вместо формы у нас будет арестантская роба!
Идут по лестнице вверх, в сторону покоев императора. Зубов спотыкается на лестнице.
Зубов (смущённо). Право, не обязательно было меня ждать… Вполне можно было бы начать без меня…
Беннинсен. Как же это без вас? Ведь вы с императором на короткой ноге, так сказать. Особо приближённая…
Зубов. Ну что вы, эта близость совсем мне не по душе. (Останавливается.) Вы не могли бы обождать немного? Мне нужно отойти.
Беннинсен. Куда же это?
Зубов. По нужде. Я выпил много… Всего.
Делает шаг в строну, потом второй, спотыкается о ступеньку и падает. Беннинсен подхватывает его.
Беннинсен. Ах, что же это с вами опять, Платон Александрович?
Зубов (хватая его в отчаяньи). Я же говорю, я выпил много всего… я не могу! Я не в форме. Если я зайду к нему в таком виде, он разозлится!
Беннинсен. Вы думаете, если вы зайдёте к нему с нашим посланием в трезвом виде, он отреагирует иначе?
Зубов пытается убежать, но Беннинсен хватает его и тащит за собой.
Беннинсен. Ну нет уж! Вы заварили всю эту кашу, а теперь в кусты?!
Зубов. Во-первых, это не я, а граф Пален! А до него господин Панин… который в данный момент вообще находится за пределами России! А во-вторых, я бы предпочёл любые кусты своему положению теперь…
Беннинсен. А где же граф Пален?
Зубов. Сходить за ним?
Снова пытается улизнуть. Беннинсен крепко хватает его и тянет за собой.
Доходят до дверей покоев императора. Там уже собралась группа из заговорщиков. Кто-то уже заснул, прислонившись к стене, кто-то курит, кто-то ведёт бурный диалог, отпивая прямо из бутылки шампанского.
1-й заговорщик (громко и радостно). Платон Александрович!
Зубов. Тише, господа! Тише! Зачем вы так шумите! Вы разбудите его!
2-й заговорщик (развязно). И что?
Зубов. Вы же знаете, государь не выносит пьянства на службе! Он нас накажет!
Все смотрят на Зубова. Зубов смотрит на всех. Раздаётся дружный хохот.
Зубов. Вы просто не знаете его так, как знаю я… и какой сон дурной мне приснился!
Беннинсен (достаёт из-за пазухи манифест и отдаёт Зубову). Идите, Платон Александрович. Изложите государю претензии и дайте подписать отречение от престола. А потом все отправимся спать с Богом.
Зубов. Но отчего я? Я не пойду!
Теснят его к дверям, Зубов сопротивляется.
Зубов. Он наверняка спит!
Беннинсен. Ну так разбудите его!
Зубов (в отчаяньи). О господи! О господи! За что я?
Заговорщики толкают его, Зубов ударяется в двери, влетает в комнату перед спальней. Падает на пол. Пытается бежать. Его хватают.
Зубов. А-а-а-а-а-а!!! Спасите! Убивают!!!
Получает подзатыльник от Беннинсена.
Дверь спальни Павла медленно, со скрипом приоткрывается. Все замирают.
Голос Павла из комнаты. Платон Александрович, что случилось?
Зубов (трагически смотрит на всех). Ну вот, я же говорил! Вы его разбудили! Теперь он не в духе…
3-й заговорщик. Идите, он вас зовёт.
Хватают Зубова и швыряют в открытую дверь спальни.
Зубов влетает прямо в спальню, снова падает, споткнувшись о ковёр. Поднимает голову. Перед ним стоит Павел в ночной рубашке, халате и ночном колпаке.
Павел (смотрит сверху вниз на Зубова). Что с вами, Платон Александрович?
Зубов (дрожа и пытаясь встать). Доброй ночи, Ваше Величество…
Павел (толкая его обратно на ковёр). Я не давал разрешения вставать!
Зубов (встаёт на колени). Я к вам по делу, Павел Петрович.
Павел. А что, до утра ваше дело не может подождать?
Зубов (с жаром). Конечно, может! Я и хотел обождать, дабы вас не тревожить, но они… (показывает рукой в сторону двери) Они меня заставили!!!
Павел. Кто вас заставил? Я не понимаю.
Зубов. Те люди за дверью. Я тут ни при чём! Я просто отдать вам… вот…
Протягивает ему манифест об отречении.
Павел