Сам себе властелин. Книга 2. Владыка Калькуары. Александр «Котобус» Горбов

Сам себе властелин. Книга 2. Владыка Калькуары - Александр «Котобус» Горбов


Скачать книгу
если и так, пусть подождёт.

      – Владыка…

      – Закрыто на обед!

      – Так там…

      – Что угодно может подождать, а бутерброды – нет. Обед у меня!

      Зелёная морда орка исчезла, дверь закрылась и больше меня никто не беспокоил. Я, не торопясь, поел, выпил чаю, нашёл в шкафу конфеты и ещё раз почаёвничал. И только придя в благодушное настроение, пошёл к воротам. Ну, что там за неожиданные гости?

      Никто в замок не рвался, а вот из него очень даже.

      – Вы таки обязаны меня выпустить! – ко мне навстречу бросился гоблин Лев Бонифатьевич. – Я габоту сделал? Сделал. Пгетензии есть? Нету. Пгошу выпустить меня из замка!

      Я вопросительно посмотрел на Уру-Буку.

      – Никак нельжя, – орк покачал головой, – Калькуара на ошадном положении. Выход разрешён только патрулям, фуражирам и Владыке.

      – Я этого не потегплю! – взвизгнул гоблин. – Нельзя запигать честного гоблина!

      – Позвольте, – я прищурился, – вы, Лев Бонифатьевич, оплату получили ещё вчера. Так? А что же вы сразу не уехали?

      – Надо было собгаться, пговегить, не забыл ли инстгумент.

      – Или задержались, чтобы лишний раз задарма пообедать?

      Гоблин обиженно засопел.

      – Что же вы, Лев Бонифатьевич, на ужин не останетесь?

      – Не могу. Никак не могу. У вас тут поггом начинается, будет шумно, кгики, беспогядок. А у меня тонкая душевная огганизация, мне нужен покой. Владыка, скажите вашему огку, чтобы он меня выпустил!

      – Не могу. Уру-Бука отвечает за оборону, и я не буду вмешиваться в его решения.

      – Что же делать? – гоблин чуть не расплакался, – меня дома ждут, скучают, внуки рыдают без дедушки.

      – Могу предложить стать фуражиром.

      Гоблин посмотрел на меня с подозрением.

      – Вы таки хотите от меня что-то незаконное.

      – Не без этого. Лев Бонифатьевич, вы же всех в Кемнаро знаете?

      – Ну, не всех, не пгеувеличивайте. Половину, не больше.

      – Так вот, против нас ввели санкции. Отказываются, понимаете ли, продавать оружие.

      – Думаете, я буду нагушать закон?

      – Зачем нарушать? Нет, просто найти законный способ обойти санкции. Или оставайтесь в замке. Кормить будем бесплатно, к делу приставим.

      Гоблин поджал губы, прищурился и минуту молчал.

      – Ладно, будет вам законный обход.

      – Вот и отлично! Обговорите с Уру-Букой, что нам надо и езжайте себе домой.

      Лев Бонифатьевич вздохнул.

      – У вас точно в году не было гоблинов? Гуки вы выкгучиваете не хуже моего папеньки.

      Гоблин ещё раз вздохнул и пошёл к Уру-Буке за списком оружия. А я отправился в Казну.

* * *

      В гостиной моего особняка в Кемнаро мы появились вдвоём с Сеней. Монстр тащил два тяжеленных саквояжа, набитых золотом. Даже вспоминать не буду истерику Казны, когда я приказал их выдать. А вот надо! У нас война, между прочим, очень затратное мероприятие.

      Ждать Кейри долго не пришлось.

      – Владыка!

      – Я тоже рад тебя видеть, Кейри. Садись, для тебя есть гора поручений.

      – Разрешите, я принесу чаю и лёгкую закуску?

      Опять есть? Я хотел отказаться, но Сеня так радостно заугукал, что я махнул рукой.

      – Неси.

      Впрочем, Кейри не стал тащить всё сам, а поручил Свену. Пока парень расставлял на столе чашки и тарелки, лысый отельер устроился напротив и со вниманием уставился на меня.

      – Я готов, Владыка.

      – Начнём с приятного.

      Из саквояжа я достал свиток с печатью на шнурке.

      – Прочитай.

      Отельер развернул документ. Глаза у него расширились, а брови полезли на лоб. Грамоту о пожаловании отельеру титула тёмного барона составил мумий по моей просьбе. Верных соратников надо награждать, особенно накануне потрясений.

      – Владыка!

      Кейри попытался упасть передо мной на колени, но я запретил.

      – Ты достоин этого, как никто. Носи титул с честью.

      – Я не достоин.

      – Мне виднее, Кейри, не спорь. Земель к титулу дать пока не могу, но чуть позже мы это исправим.

      – Не надо, Владыка. Титула мне довольно.

      – Отпразднуем после. А сейчас нас ждут во-вторых, в-третьих и десятых.

      Я вытащил свиток Шагры.

      – Для начала продовольствие.

      Битый час мы корректировали заказ. Кое-что вычеркнули, типа сладостей и копчёной осетрины. Кого орка собралась этим кормить в осаждённой крепости? Кейри предложил дополнить список: эльфийскими сухарями, быстрорастворимым супом и хрукусиками.

      – Это ещё что?

      – Ну, это такая копчёность. Тонкие полоски мяса солятся, коптятся и высушиваются до прозрачности. Очень


Скачать книгу