Изображая невинность. Дарья Макарова
в один на двоих плед. Так и складывались наши дальнейшие отношения и приключения. Маринка была Дон Кихотом, а я ее верным Санчо Панса.
Но, похоже, сестра поменяла правила незаметно для меня. Только сейчас я ясно осознала, что часть ее жизни оказалась от меня скрыта, спрятана за семью печатями. И что делать с этим открытием я не знала. Также как и не могла понять, когда все началось?
Тогда ли, когда я начала встречаться со Стасом и меньше видеться с ней? Возможно. Но мне казалось, ничего не изменилось. Да, мы реже виделись. Но, с другой стороны, стали еще ближе. Она знала о самом моем сокровенном, ведь только с ней я делилась и мыслями, и чувствами своими.
Или, может, все переменило то ее кипрское приключение? Но ведь это было так давно, больше десяти лет назад…
Еще одним различием между мной и сестрой было то, что по складу ума я была сто процентным гуманитарием, а она, напротив, технарем. Но вечные споры физиков и лириков никогда нам не мешали. Что же касается выбора профессии, то сестре какие-либо мытарства были чужды. Она всегда знала, чего хотела и не боялась это взять. И не так уж и важно, что цель могла меняться на пути.
Заканчивая школу, решила поступать на химфак и поступила. Отучилась четыре курса и передумала. Но прежде чем родные успели заикнуться на тему «Все хорошо обдумай и взвесь». Сестрица уже перевелась на экономический факультет. Так что, семье не пришлось с ней спорить, а осталось лишь восхищаться целеустремленностью и решительностью Маринки.
В этот же год сестрица отправилась на Кипр вместе с подругой, отдохнуть от академических трудов и отпраздновать окончание сессии. Две недели спустя ее подруга вернулась в слякотный февральский Санкт-Петербург, а Маринка задержалась на теплом острове еще на два года. И не просто задержалась, а вышла замуж за местного жителя.
Хотя, конечно, назвать Кирилла местным жителем язык не повернется. Коренной Москвич, он перебрался на Кипр задолго до знакомства с сестрой и работал там по контракту в какой-то финансовой организации. Трудно сказать, чем они приглянулись друг другу, но свадьбу сыграли ровно через месяц после знакомства.
В честь сего события жених арендовал огромную виллу и выкупил билеты в бизнес-классе для всех, кого Маринка пожелала видеть на торжестве. Муж был старше ее на девять лет. Он носил ее на руках и сдувал каждую пылинку. Однако их брак это не уберегло.
Два года спустя Маринка ушла от готового броситься с высокой скалы в море Кирилла. И не к кому-нибудь, а к владельцу его фирмы. Второй муж Маринки, Юра, тоже был русским и сестрицу обожал. Он был старше любимой супруги на пятнадцать лет, но обладал шестью кубиками пресса, темными гипнотическими глазами и редкими навыками, о которых сестрица рассказывала улыбаясь по-кошачьи, а я слушала, краснея до ушей.
Однако и второй муж Маринке вскоре наскучил. Вместе с ним и заморский берег. Сестрица вернулась в родной город, устроилась в солидную фирму и ни о скором замужестве, ни о переезде в другие страны не помышляла. Хотя с Маринкой, конечно, угадать было невозможно.
С