Они. Юлия Узун

Они - Юлия Узун


Скачать книгу
в комнату.

      – Ага.

      Целуемся, хохочем, а потом спешим на двадцать восьмое авеню.

      Нас встречает маленькая улочка в дебрях частного сектора. Мы внимательно присматриваемся к табличкам, чтобы не пропустить дом номер сорок. И мы его находим.

      – У меня такое ощущение, что мы пришли на задний двор, – говорю я, всматриваясь в пейзаж, сад надежно прячет свои секреты. И в этот момент из тени дерева выходит молодой парень. С родинкой на щеке…

      Крис

      Джейсон сказал, что этим гаражом никто не пользуется. На стене подвешен велосипед без колеса. В углу инструменты и какие-то старые грязные вещи. Внутри пахнет пылью и отдаленно бензином. У меня возникает вопрос: а сможем ли мы сделать из этого места нашу базу? Девчонкам придется здорово попотеть.

      Интересуюсь у Анны. Она долго смотрит на меня исподлобья.

      – С условием, что мы все применим к этому свои усилия.

      – Хм… Но ведь уборка – девчачья работа.

      – В таком случае, подать стул девушке – мужская работа, – говорит серьезно. – Хотя нет. Не мужская – пацанячая.

      Ладно, намек понят. Осматриваюсь и вижу два стула. Думаю, чем бы вытереть многовековую пыль. Но к моей радости, возвращается Джейсон, а с ним Матиас и Криста. Приветствуем друг друга.

      – А сидеть здесь есть на чем? – спрашивает Криста.

      Джейсон смотрит на те же самые грязные стулья, затем говорит:

      – Эм… в следующий раз что-нибудь придумаем.

      И почти сразу между нами возникает неловкая пауза, которую я, впрочем, ожидал. Мы, в конце концов, собрались впятером, но с чего начать разговор, не знаем. И я почему-то уверен, что причиной всеобщей неловкости является именно Джейсон.

      Анна оценивает степень загрязненности гаража, а потом вдруг говорит:

      – Джейсон, а что, если мы приведем это убожество в приличное место? Приберем здесь все… общими усилиями, – это Анна выделяет особенно четко, глядя прямо на меня. Я бы мог пожалеть, что подкинул ей такую идею, но даже если промолчал бы, она залезла бы мне в голову и все равно отыскала эту мысль. – А еще можно принести стаканы и чашечки, – продолжает она, – чтобы можно было бы перекусить…

      – Стоп, стоп, стоп! – обрывает ее Джейсон. – Может тебе еще диванчик с подушечками сюда притащить? И ванночку, чтобы ножки откисали?

      Анна хихикает:

      – Почему бы и нет.

      По ее спокойному лицу понимаю, что никаких зловещих мыслей у Джейсона нет.

      – А я согласен с Анной, – вступает в разговор Матиас. – Если мы думаем собираться в этом месте время от времени, то здесь, как минимум, должно быть чисто. А остальное… дело фантазии и возможности.

      – А еще можно сделать замок и чтобы у каждого был свой ключ, – смело добавляю я и получаю недоуменные взгляды. – Мне тоже иногда будет нужен ключ.

      – Да, Джейсон, – кивает нам в поддержку Криста. – А если кто-то придет раньше и придется ждать? Где сидеть?

      – Ладно, уговорили! – сдается он, поднимая руки вверх. – Завтра суббота. В десять собираемся здесь. Попробую отыскать в кладовой стулья, ну и там… тряпье какое.

      – С


Скачать книгу