Сила Мира II. Смысл мира, символ веры. Ирина Данилова

Сила Мира II. Смысл мира, символ веры - Ирина Данилова


Скачать книгу
консультаций с клиентами, – пошутил мамин друг. – «Все на волну!»

* * *

      Чётки постукивали в левой руке мужчины, смотревшего, как заходившее солнце укутывало в сумрак берег моря и всю Кабардинку. Он стоял у входа в спортзал и ощущал, что именно здесь, на этой старой, уже порядком ободранной летней деревенской площадке решается всё. И он может это решать. Он повторил про себя ещё одну фразу из клятвы: «Всю нашу жизнь через каратэ мы будем стремиться выполнять истинное предназначение пути Киокушинкай». И он должен идти по этому пути, должен это решать. Потому что он – мастер.

      Глава 2. Италия. Изобилие. Финансы

Конец 90-х

      Есть вещи, которые во всех странах до тоски похожи. Например, дорога из аэропорта в столицу. Чуть ли не в каждой (европейской, во всяком случае) стране по пути обязательно встретишь какой-нибудь «Metro Cash&Carry» или ещё что-то крупносетевое. Иногда такая глобализация только на пользу: если бы американо или ристретто были в каждой стране разными или где-то их не было бы вообще, то ей, пожалуй, меньше хотелось бы путешествовать. Потому что признавала она только эти два вида кофе.

      Но есть и то, что сравнивать трудно или даже невозможно. Например, уличные кафе. Почему-то с нашими, российскими, их не спутаешь, пусть и в Москве, и в любимом ею Санкт-Петербурге было достаточно заведений, в названиях которых, вместо родной кириллицы, использовалась «забугорная» латиница. Не сказать, чтобы на родине такие кафе были хуже. Но они были просто другими. К тому же, представить себе, что где-нибудь на Патриарших прудах она сидела бы и листала газету, было невозможно, а здесь…

      Мари. Да, скорее всего, в этом городе её будут звать именно Мари. Она сидела за столиком уличного кафе и листала вчерашнюю Corriere della Sera – «Вечерний вестник». Впрочем, не просто листала, а читала, потому что итальянский знала уже довольно-таки неплохо. Да и газет на родном русском, а уж тем более на армянском, который она тоже отчасти знала, в Милане было, пожалуй, не найти.

      Её губы коснулись чашечки американо, она медленно сделала глоток и посмотрела по сторонам, а потом на часы, украшавшие её элегантную левую руку. Часы показывали, что до полудня оставалось пятнадцать минут. Перевела взгляд на другие часы, те, что висели у входа в кофейню, сверила время – никакой разницы. Если бы кто-то в этот момент за ней наблюдал, ему стало бы ясно: синьорина кого-то ждет и даже слегка нервничает.

      Милан – город, который называют столицей мировой моды. Наверняка, многие из тех, кто приезжает сюда сегодня из России, делают это с той же целью, с какой в советские годы люди из «глубинки» приезжали в Москву, не зная слова «шопинг». И как в те, почему-то с теплом вспоминаемые многими годы людям было в столице не до музеев и архитектурных памятников, потому что главными достопримечательностями служили ГУМ и ЦУМ, так и здесь сегодня. А зря! Можно было бы удивиться, например, тому, насколько замок Сфорца напоминает Московский Кремль. А чему удивляться? И тот и другой итальянцы строили. Или тому, что Леонардо – это не только один из «черепашек-ниндзя»,


Скачать книгу