Охотник мёртвого леса. Виктория Владиславовна Шорикова
орым не следовало знать его постоянный адрес проживания. Да и задания Джереми мог выполнять в самых разных городах и даже странах, поэтому ему было удобнее останавливаться в гостиницах или на съемных квартирах, благо его бюджет это вполне позволял.
Вчера молодой человек лег очень поздно, это было никак не связано с его работой, скорее с желанием погулять и повеселиться. Его босс – мистер Рэй – уже целый месяц не предлагал Джереми никаких заказов. С одной стороны, это радовало молодого человека, ведь у него появилось много свободного времени, а с другой беспокоило. Он уже начинал задумываться, не оплошал ли где-нибудь во время прошлых заданий? Вдруг мистер Рэй решил, что больше не нуждается в его услугах?
Нет, конечно, Джереми был уверен, что с его нынешним уровнем профессионализма он найдет себе другую работу, и всегда будут желающие воспользоваться его услугами. Но все это выльется в лишнюю головную боль. Кроме того, ходили весьма небезосновательные слухи, что мистер Рэй предпочитал иногда не просто «увольнять» непонравившихся сотрудников, но и устранять их физически. Так, на всякий случай, чтобы они не наговорили нигде лишней информации.
Молодой человек зевнул и, укутавшись с головой в одеяло, надеялся снова погрузиться в сон, но его планам не суждено было осуществиться. Неожиданно над его ухом раздался достаточно приятный женский голос.
– Вставай, соня! Всю жизнь проспишь. Нечего было шляться по барам до середины ночи!
Легкая женская ладонь опустилась на его плечо.
– Кто это? – машинально поинтересовался Джереми.
Хотя, на самом деле он прекрасно понимал, кто мог вот так запросто решиться его разбудить. Он всегда устанавливал хорошие защитные заклятия на входе в номер или съемное жилье, и миновать их могли исключительно единицы. Однако его подружке – коллеге это удавалось без проблем.
Джулия, а это была именно она, так же работала на мистера Рэя и делала ту же работу, но несколько в ином исполнении. Она обладала яркой и эффектной внешностью, поэтому ее часто подсылали к представителям мужского пола, которым нужно было втереться в доверие и выведать у них важную информацию. Также девушка была хорошим специалистом в области ядов и отравлений, что нередко пригождалось ей в ее «профессии». Она, как и Джереми, знала определенные боевые заклятия, но в этой сфере, конечно же, уступала ему. Стрелять, как он, она также не умела и на лавры лучшего снайпера не претендовала.
С молодым человеком они познакомились довольно давно и даже уже выполнили несколько совместных поручений. Поначалу между ними вспыхнул роман, но Джереми вскоре остыл к своей новой подружке. Ему не нравилось, что он не может доверять ей до конца. Молодой человек был уверен, что, если Джулии это станет выгодно, она запросто вонзит нож ему в спину. К тому же он не мог рассматривать для серьезных отношений девушку, у которой параллельно были связи с другими мужчинами, даже по так называемой работе.
Правда, никакого конкретного разговора об отношениях между ними и не было, а то, что происходило сейчас, можно было назвать вялотекущим романом и флиртом. Вялым, потому что Джереми старался держать определенную дистанцию и по возможности отдаляться, но полностью прекратить их общение он, разумеется, не мог. Разругаться вдрызг со своей коллегой могло выйти ему боком. Поэтому молодой человек решил пока оставить все как есть в надежде, что все как-нибудь само собой разрешится.
– Это твоя будущая жена, – внаглую заявила блондинка, стаскивая с недовольного Джереми одеяло.
– Боже упаси…– машинально отозвался молодой человек.
Вставать ему решительно не хотелось, тем более он уже стал догадываться, что Джулия явилась не просто так, желая сказать ему доброе утро. Скорее всего, девица принесла какие-то новости от мистера Рэя. С их боссом девушка контактировала намного чаще, чем сам молодой человек. И Джереми, имевший некоторые подозрения на этот счет, также считал это явным минусом для потенциальных отношений.
– Подумаешь! – обиженно заявила блондинка, недовольно скинув одеяло молодого человека на пол. – Больно ты нужен! У тебя же ни кола ни двора. Что я буду с тобой всю жизнь шляться по гостиничным номерам?
– Не надо шляться. Иди на свой двор и кол, или куда там еще тебе надо…– отмахнулся он, недовольно потирая глаза. – Зачем ты, вообще, пришла ни свет ни заря?
– Ни свет ни заря? – рассмеялась Джулия. – Времени почти час дня. С кем ты там шляешься ночами?
В ее голосе послышались нотки ревности. Сложно было сказать, являлось ли это настоящим чувством, или девушка специально изображала эмоции. Джулия была той еще актрисой.
– Ни с кем, – решил не провоцировать ситуацию Джереми. – Я веду образ жизни монаха. Честное слово.
Блондинка с сомнением хмыкнула. Действительно, из уст двадцатишестилетнего молодого человека, обладавшего довольно привлекательной внешностью и обаянием, утверждения о монашеском образе жизни звучали не слишком правдоподобно.
– Ясно, монах, – усмехнулась Джулия. – Я пришла в твою келью, чтобы сообщить тебе новости от мистера Рэя.
– Я