In Search Of Lost Time. Volumes 1 to 7. Marcel Proust
humble, spiritual, disinterested mind of an artist, at another with the pride, the selfishness, the sensual thrill of a collector.
On his study table, at which he worked, he had placed, as it were a photograph of Odette, a reproduction of Jethro’s Daughter. He would gaze in admiration at the large eyes, the delicate features in which the imperfection of her skin might be surmised, the marvellous locks of hair that fell along her tired cheeks; and, adapting what he had already felt to be beautiful, on aesthetic grounds, to the idea of a living woman, he converted it into a series of physical merits which he congratulated himself on finding assembled in the person of one whom he might, ultimately, possess. The vague feeling of sympathy which attracts a spectator to a work of art, now that he knew the type, in warm flesh and blood, of Jethro’s Daughter, became a desire which more than compensated, thenceforward, for that with which Odette’s physical charms had at first failed to inspire him. When he had sat for a long time gazing at the Botticelli, he would think of his own living Botticelli, who seemed all the lovelier in contrast, and as he drew towards him the photograph of Zipporah he would imagine that he was holding Odette against his heart.
It was not only Odette’s indifference, however, that he must take pains to circumvent; it was also, not infrequently, his own; feeling that, since Odette had had every facility for seeing him, she seemed no longer to have very much to say to him when they did meet, he was afraid lest the manner—at once trivial, monotonous, and seemingly unalterable—which she now adopted when they were together should ultimately destroy in him that romantic hope, that a day might come when she would make avowal of her passion, by which hope alone he had become and would remain her lover. And so to alter, to give a fresh moral aspect to that Odette, of whose unchanging mood he was afraid of growing weary, he wrote, suddenly, a letter full of hinted discoveries and feigned indignation, which he sent off so that it should reach her before dinner-time. He knew that she would be frightened, and that she would reply, and he hoped that, when the fear of losing him clutched at her heart, it would force from her words such as he had never yet heard her utter: and he was right—by repeating this device he had won from her the most affectionate letters that she had, so far, written him, one of them (which she had sent to him at midday by a special messenger from the Maison Dorée—it was the day of the Paris-Murcie Fête given for the victims of the recent floods in Murcia) beginning “My dear, my hand trembles so that I can scarcely write –”; and these letters he had kept in the same drawer as the withered chrysanthemum. Or else, if she had not had time to write, when he arrived at the Verdurins’ she would come running up to him with an “I’ve something to say to you!” and he would gaze curiously at the revelation in her face and speech of what she had hitherto kept concealed from him of her heart.
Even as he drew near to the Verdurins’ door, and caught sight of the great lamp-lit spaces of the drawing-room windows, whose shutters were never closed, he would begin to melt at the thought of the charming creature whom he would see, as he entered the room, basking in that golden light. Here and there the figures of the guests stood out, sharp and black, between lamp and window, shutting off the light, like those little pictures which one sees sometimes pasted here and there upon a glass screen, whose other panes are mere transparencies. He would try to make out Odette. And then, when he was once inside, without thinking, his eyes sparkled suddenly with such radiant happiness that M. Verdurin said to the painter: “H’m. Seems to be getting warm.” Indeed, her presence gave the house what none other of the houses that he visited seemed to possess: a sort of tactual sense, a nervous system which ramified into each of its rooms and sent a constant stimulus to his heart.
And so the simple and regular manifestations of a social organism, namely the ‘little clan,’ were transformed for Swann into a series of daily encounters with Odette, and enabled him to feign indifference to the prospect of seeing her, or even a desire not to see her; in doing which he incurred no very great risk since, even although he had written to her during the day, he would of necessity see her in the evening and accompany her home.
But one evening, when, irritated by the thought of that inevitable dark drive together, he had taken his other ‘little girl’ all the way to the Bois, so as to delay as long as possible the moment of his appearance at the Verdurins’, he was so late in reaching them that Odette, supposing that he did not intend to come, had already left. Seeing the room bare of her, Swann felt his heart wrung by sudden anguish; he shook with the sense that he was being deprived of a pleasure whose intensity he began then for the first time to estimate, having always, hitherto, had that certainty of finding it whenever he would, which (as in the case of all our pleasures) reduced, if it did not altogether blind him to its dimensions.
“Did you notice the face he pulled when he saw that she wasn’t here?” M. Verdurin asked his wife. “I think we may say that he’s hooked.”
“The face he pulled?” exploded Dr. Cottard who, having left the house for a moment to visit a patient, had just returned to fetch his wife and did not know whom they were discussing.
“D’you mean to say you didn’t meet him on the doorstep—the loveliest of Swanns?”
“No. M. Swann has been here?”
“Just for a moment. We had a glimpse of a Swann tremendously agitated. In a state of nerves. You see, Odette had left.”
“You mean to say that she has gone the ‘whole hog’ with him; that she has ‘burned her boats’?” inquired the Doctor cautiously, testing the meaning of his phrases.
“Why, of course not; there’s absolutely nothing in it; in fact, between you and me, I think she’s making a great mistake, and behaving like a silly little fool, which she is, incidentally.”
“Come, come, come!” said M. Verdurin, “How on earth do you know that there’s ‘nothing in it’? We haven’t been there to see, have we now?”
“She would have told me,” answered Mme. Verdurin with dignity. “I may say that she tells me everything. As she has no one else at present, I told her that she ought to live with him. She makes out that she can’t; she admits, she was immensely attracted by him, at first; but he’s always shy with her, and that makes her shy with him. Besides, she doesn’t care for him in that way, she says; it’s an ideal love, ‘Platonic,’ you know; she’s afraid of rubbing the bloom off—oh, I don’t know half the things she says, how should I? And yet he’s exactly the sort of man she wants.”
“I beg to differ from you,” M. Verdurin courteously interrupted. “I am only half satisfied with the gentleman. I feel that he ‘poses.’”
Mme. Verdurin’s whole body stiffened, her eyes stared blankly as though she had suddenly been turned into a statue; a device by means of which she might be supposed not to have caught the sound of that unutterable word which seemed to imply that it was possible for people to ‘pose’ in her house, and, therefore, that there were people in the world who ‘mattered more’ than herself.
“Anyhow, if there is nothing in it, I don’t suppose it’s because our friend believes in her virtue. And yet, you never know; he seems to believe in her intelligence. I don’t know whether you heard the way he lectured her the other evening about Vinteuil’s sonata. I am devoted to Odette, but really—to expound theories of aesthetic to her—the man must be a prize idiot.”
“Look here, I won’t have you saying nasty things about Odette,” broke in Mme. Verdurin in her ‘spoiled child’ manner. “She is charming.”
“There’s no reason why she shouldn’t be charming; we are not saying anything nasty about her, only that she is not the embodiment of either virtue or intellect. After all,” he turned to the painter, “does it matter so very much whether she is virtuous or not? You can’t tell; she might be a great deal less charming if she were.”
On the landing Swann had run into the Verdurins’ butler, who had been somewhere else a moment earlier, when he arrived, and who had been asked by Odette to tell Swann (but that was at least an hour ago) that she would probably stop to drink a cup of chocolate at Prévost’s on her way home. Swann set off at once for Prévost’s, but every few yards his carriage was held up by others, or by people crossing the street, loathsome obstacles each of which he would gladly have crushed beneath his wheels, were it