Будьте моей вдовой. Марина Комарова

Будьте моей вдовой - Марина Комарова


Скачать книгу
бо встречал. Поэтому прошу: будьте моей вдовой.

      Именно так я познакомилась с Алоном Ноахом, золотым наследником рода Запретных артефакторов.

* * *

      За два часа до этого

      – Благодарю, господин Исудзу. Ваша супруга в скором времени сможет вернуться в родной дом и наблюдать за любимым садом из окна, – сказала я, уважительно поклонившись.

      Пожилой джапонец благодарно улыбнулся:

      – Надеюсь на ваше мастерство, госпожа Шитара. Буду рад вас видеть в Цветочном переулке в моей «Ночной закусочной».

      – Обязательно, – кивнула я. – Приходите завтра вечером. Всё будет готово.

      Ещё немного вежливых фраз, и один из лучших поваров всего приграничного Шавасаки покинул мой дом.

      Несколько секунд я просто стояла и смотрела ему вслед, невольно отмечая, что с почившей супругой они были прекрасной парой, но теперь она уже ступила в Хрустальные чертоги на Облачных островах.

      К моей ноге прижалось что-то тёплое и пушистое.

      – Мяу, – сказало оно таким тоном, словно сейчас всё в мире может подождать.

      Вздохнув, я подхватила кота.

      – Мяу! – возмутился он.

      – Исаак, извольте нормально выражаться, клиент ушёл.

      – Ф-ф-фыр!

      – Изя!

      – А я и нормально выражаюсь, – ни капли не смутился кот. – Видишь ли, просто вопиющее несоблюдение этикета – лезть в разговор, когда ты слишком голоден.

      Я хмыкнула, занесла паршивца на кухню и поставила перед ним миску с едой. Попытка продолжить философский разговор тут же сменилась довольным чавканьем.

      Да уж. Наградила судьба говорящим чёрным котом, который считает своим долгом воспитывать и рассказывать, как себя вести.

      Всё бы ничего, но месяц назад мне радостно стукнуло тридцать два, поэтому… учить хорошим манерам меня немного поздновато.

      Так, ну, манеры – это всё хорошо, но время что-то делать.

      Я побарабанила пальцами по крышке стола. Вечер тихий, ночь обещают ясную. Можно преспокойно засесть у себя и заняться зачаровыванием урны для госпожи Исудзу. Утром ещё раз проверю все нужные точки. Чудно-чудно.

      На улицах тем временем зажглись бумажные фонари. Значит, скоро часть моих неугомонных соседей отправится на вечернюю прогулку, и в доме будет тихо. Не то чтобы я против госпожи Бет-Шалом, которая к ужину вызывает демонов, или господина Куригавы, что играет в гомоку с ночными ёкаями. Знаете ли, у каждого свои предпочтения. Ничего против не имею, но… всего должно быть в меру.

      Я быстро направилась в кабинет. Здесь царит полумрак, запах благовоний, смол и пепла. Там, где прах, смерть и некромагия, всегда так.

      Наверно, стоит представиться ещё раз: Марджари Шитара из рода Чёрных некромантов, познавшая перерождение, достигшая уровня мастера ши-хотори, свободная женщина. Уже пятнадцать лет как уважаемая жительница Шавасаки, отмеченная почётной грамотой из рук мэра.

      Моя работа – зачаровывать урны для праха, чтобы духи умерших могли на время приходить туда и общаться со своими родственниками.

      С тех пор, как боги решили, что это измерение слишком странное, и махнули рукой, границы между мёртвыми и живыми прилично истончились. В итоге смерть перестала быть такой серьёзной проблемой, как раньше. Горе – это если кто-то уходит навсегда. А если ушёл на время, а потом явился и лопает твой ужин, то это не горе, просто надо готовить больше.

      Поэтому недостатка в клиентах у меня не было. Институт семьи в Шавасаки крепок, никто своих родных не собирался оставлять без присмотра – что здесь, что на Облачных островах.

      Я скользнула взглядом по заготовкам урн, стоявшим на верхней полке. Так, госпожа Анорико Исудзу была очень привлекательной приятной женщиной, обожавшей цветы и крохотных птичек. Поэтому подберём ей что-нибудь нежное и изящное.

      Стащив небольшую урну, я покрутила её со всех сторон, прикидывая, чем украшать крышечку и какой узор наносить на саму урну.

      – Ну, госпожа Исудзу, давайте займёмся вами, – с улыбкой тихо сказала я. – Надеюсь, вы будете довольны. Во всяком случае, я очень постараюсь.

      С четой Исудзу я была знакома давно. Их «Ночная закусочная» – одно из самых очаровательных мест в городе. Поэтому и хотелось не просто сделать свою работу, а и вложить что-то от себя, как от хорошей знакомой.

      Я вышла и направилась в другую комнату, насвистывая песенку о шаловливой кицунэ, которая повадилась ходить в гости к гордому мастеру мечей и в итоге стала его возлюбленной.

      В дверь неожиданно постучали.

      – Войдите! – крикнула я и сделала круговой жест рукой, после которого тут же послышался щелчок открывшегося замка.

      В дверном проёме показалась худощавая фигура Бай-дзэ, рогатого льва-химеры из Джапоны, который живёт тут уже более полувека и является почтенным хранителем и консьержем нашего дома.

      – Мардж, к тебе должны были прийти гости? – поинтересовался он низким голосом.

      Я


Скачать книгу