Хэдли и Грейс. Сюзанна Редферн
мои.
Она открыла дверь, уже занеся ногу над порогом, но остановилась. Покачала головой и посмотрела в потолок, будто размышляя о чем-то. Когда она обернулась, на ее лице было написано раздражение.
– Что? – зарычала Хэдли, и боль пронзила ее лодыжку.
Грейс тяжело вздохнула и вернулась обратно, присев на корточки.
– Положи руку мне на плечо. Давай, я помогу тебе подняться.
12
Грейс помогла миссис Торелли выйти через заднюю дверь и заперла ее за ними. Пока они ковыляли к ее внедорожнику, припаркованному в зоне погрузки, Грейс напрягла слух, ожидая услышать плач Майлза, но, к счастью, она не услышала ничего, кроме ночных шумов и легкого шелеста ветра.
Сумка с подгузниками шуршала по ее бедру, тяжелая и раздутая, в ней было гораздо больше денег, чем Грейс могла себе представить. Она старалась не думать об этом. Она пришла, чтобы получить то, что Фрэнк ей должен, но он не был должен ей так много – даже близко нет.
Проблема в том, что она не знала, что с этим делать. Оставить себе? Отдать миссис Торелли?
Женщина наставила на нее пистолет. Грейс понимала, что при другом раскладе миссис Торелли без колебаний забрала бы все деньги и оставила ее ни с чем. Зато теперь миссис Торелли прыгала на босой левой ноге, держа туфли в свободной руке.
Грейс остановилась.
– Что? – спросила миссис Торелли. – Еще и машину мою украдешь?
Грейс глубоко вздохнула. Она ничего не крала. Она заключила сделку, и, как и ее бездельник муж, миссис Торелли попыталась обмануть ее. Но это были большие деньги. Голова шла кругом, пока она пыталась понять, как правильно поступить.
Миссис Торелли убрала руку с плеча Грейс.
– Я уезжаю.
– Ты не сможешь вести машину, – возразила Грейс.
– Я справлюсь. – Словно в доказательство этого миссис Торелли сделала шаг, отчего чуть не упала, а потом еще один и повалилась навзничь. Ее лицо исказилось от боли, когда она прижала раненую ногу к груди.
– Как я уже сказала, – повторила Грейс, – ты не сможешь вести машину.
Миссис Торелли сердито глянула на нее.
– Я ненавижу тебя.
– Ну, ты тоже можешь не ждать от меня подарков на Рождество.
Лицо миссис Торелли нахмурилось, и, хотя она была по крайней мере на десять лет старше Грейс, сейчас, сидя босиком на тротуаре и держась за ногу, она выглядела как малышка-переросток, у которой сломалась любимая игрушка.
– Пошли, цветочек, – позвала Грейс, присев рядом с ней. – Я отвезу тебя туда, куда нужно.
Миссис Торелли не двигалась. Она продолжала держаться за ногу, вид ее при этом был обреченный.
– Послушай, миссис Торелли, здесь не так много вариантов. Либо ты позволяешь мне помочь, либо звонишь в Uber и приглашаешь кого-нибудь забрать тебя с места преступления.
Миссис Торелли наклонила голову сначала в одну сторону, затем в другую, ее глаза сузились, а потом расширились, как будто она только сейчас поняла, что у нее могут быть проблемы из-за того,