Посох жреца. Владимир Александрович Мисечко
я не знаю, – внимательно изучая нежданных гостей, прохрипел мужчина и вновь закашлялся, прикрывая рот кулаком.
Дождавшись, когда тот успокоится, Хелена заговорила вновь:
– Мы можем её здесь подождать?
– Я же вам сказал, моей дочери нет дома, и она может сегодня не вернуться домой. Так что господа прошу вас на выход. Когда покинете мой дом, не забудьте прикрыть входную дверь.
– Хелена, – посмотрел на амазонку Макс, – пошли отсюда, подождём до утра, а потом вернёмся. Скажите, пожалуйста, – парень посмотрел на лежавшего мужчину, – у вас в деревне можно где-нибудь найти ночлег?
– Подождите! – воскликнул хозяин дома, немного приподнявшись с подушки, – если вы заплатите, то можете остаться на ночь здесь.
– Мы согласны, – произнесла Хелена.
– Только мне нечем вас угостить, в доме мы не держим вина.
– Спасибо! – бросил Макс, – как-нибудь обойдёмся. Где нам можно расположиться?
– Как выйдите из моей комнаты, прямо находиться комната дочери, в ней можете и переночевать, всё равно её нет.
– Благодарствуем! – бросила Хелена и развернулась, чтобы покинуть комнату хозяина и оставить его одного.
– Все удобства на улице, – прохрипел в спины выходящим гостям отец Дарты и вновь закашлялся.
Глава 5
Вынырнув из пространства, Михаил, пройдя сквозь стену, которой была закрыта дверь в его дом-пещеру, наткнулся на лежавшего в коридоре своего слугу.
Подойдя к нему, чародей наклонился, чтобы проверить, что случилось с Врилом, и в это время получил сильнейший удар по голове, от которого потерял сознание и тут же распластался на полу.
Сколько времени Михаил провёл без сознания, он не знал, но когда открыл глаза, то понял, что находится не у себя дома.
Тряся головой, чародей поднялся с пола и стал изучать комнату, где очнулся.
– Очухался! – услышал он чей-то голос, но в комнате по-прежнему никого не было, а голос исходил, словно от стен.
– Кто ты такой? – выкрикнул в пустоту Михаил, – и зачем ты меня похитил?
– Мне нужен твой сын, а ты просто приманка, – вновь раздался голос, от которого у чародея зазвенело в голове.
– Зачем тебе мой сын и что он тебе сделал плохого? – крутя в разные стороны головой, поинтересовался Михаил.
– Пока ничего, – произнёс невидимый хозяин, в доме которого он находился.
– Что-то я не пойму тебя? – удивился чародей, присев в кресло, возле которого стоял всё это время.
И только он в него опустился, как в стене открылась дверь, и в комнату вошёл Деметриус.
Сделав пару шагов, старик остановился и, посмотрев на чародея, выдавил из себя:
– Ну, здравствуй Михаил! Вот мы и опять встретились с тобой!
Но сидевший в кресле мужчина, ничего ему на это не ответил, только мазнул по нему взглядом.
– Разве ты не хочешь узнать, зачем мне понадобился твой сын? – выпалил Деметриус.
– Ну и зачем? – нехотя выдавил из себя Михаил, не спуская