Ги Дебор. Критические биографии. Энди Мерифилд
в честь де Сада» в книге: Guy Debord. Oeuvres cinematographique complete, 1952–78, Paris, 1944, p. 470
53
Ibid, pp. 12, 17–18.
54
A la porte, Guy Debord présente «Potlatch», p. 21.
55
Отсылка к формуле Корбюзье «дом – машина для жилья». – Прим. пер.
56
Ветвь послевоенного архитектурного модернизма. – Прим. пер.
57
Человека играющего (лат.).
58
«Архитектура и игра», в книге: Guy Debord présente…, pp. 155–158.
59
Йохан Хёйзинга. Человек играющий. Опыт определения игрового элемента культуры, СПб., 2015, с. 33.
60
Debord. Sur le passage de quelques personnes à travers une assez courte unite de temps, в книге: Oeuvres cinématographique completes, p. 21.
61
Интервью. Анри Лефевр о Ситуационистском интернационале, ж-л October, 79 (Зима 1977), p. 80.
62
По определению Дебора, психогеография – это «изучение общих законов, согласно которым пространство, организованное сознательно или нет, воздействует на эмоции и поведение людей».
63
Интервью. Анри Лефевр о Ситуационистском интернационале, ж-л October, 79 (Зима 1977), p. 80.
64
Ibid.
65
Профессиональный пикетчик, который разъезжает по городу и присоединяется к разным пикетам.
66
Henri Lefebre. Critique of Everyday Life: Volume one, London, 1991, p. 202.
67
Намек на роман Сёрена Кьеркегора «Дневник обольстителя». – Прим. пер.
68
Несмотря на седьмой десяток, анархист и бунтарь Ванейгем продолжает держаться на плаву. Он живет в Бельгии, подобно новому Шарлю Фурье. Недавно в Париже вышло переиздание его книги 1967 года «Трактат об умении жить для молодых поколений». Сочинение Ванейгема сегодня пользовалось бы большей популярностью, если бы оно не вышло в тот же год, что и «Общество спектакля», ставшее самой знаменитой радикальной книгой эпохи.
69
Лефевр. Интервью.
70
Перевод В. Державина.
71
Перевод В. Алексеева.
72
Rulph Rumney. The Consul, San Francisco, 2002, p. 21.
73
Ibid.
74
Полусвет (фр.).
75
Guy Debord. In Girum Imus Nocte et Consumimur Igni («Мы кружим в ночи, и нас пожирает пламя»), в книге: Oeuvre cinématografique compltètes (1952–78), Paris, 1994, p. 223.
76
Ibid, pp. 223–225.
77
Ibid, p. 230.
78
Ординарное вино – вино невысокого достоинства (фр.). – Прим. пер.
79
Jean-Michel Mension. The Tribe, San Francisco, 2001, pp. 38–39.
80
Ibid, p. 122.
81
Ibid, p. 41.
82
Ibid, p. 47.
83
Ibid, p. 51.
84
Интервью. Анри Лефевр о Ситуационистском интернационале, ж-л October, 79 (Зима 1977), pp. 69–70.
85
Michèle Bernstein. Tous les cheveux du roi, Paris, 2004, p. 19.
86
Ibid, p. 22.
87
Ibid, p. 26.
88
Blaise Cendrars. Emmène-moi au bout du monde! (Отвези меня на край света), London, 2009, pp. 13, 73.