Весёлые рассказы для детей (сборник). Михаил Зощенко

Весёлые рассказы для детей (сборник) - Михаил Зощенко


Скачать книгу
когда меня так вызывают. Но я не знаю, что надо сделать, чтоб этого не было.

      Я стою за партой и отвечаю урок. Я отвечаю довольно прилично. Но в уроке есть слово «банкет».

      – А что такое банкет? – спрашивает меня учитель.

      Я отлично знаю, что такое банкет. Это обед, еда, торжественная встреча за столом, в ресторане. Но я не знаю, можно ли дать такое объяснение по отношению к великим историческим людям. Не слишком ли это мелкое объяснение в плане исторических событий?

      Я молчу.

      – А-а? – спрашивает учитель, привизгивая. И в этом «а-а» я слышу насмешку и пренебрежение ко мне.

      И, услышав это «а», ученики тоже начинают визжать.

      Учитель истории машет на меня рукой. И ставит мне двойку. По окончании урока я бегу за учителем. Я догоняю его на лестнице. От волнения я не могу произнести слово. Меня бьёт лихорадка.

      Увидев меня в таком виде, учитель говорит:

      – В конце четверти я вас ещё спрошу. Натянем тройку.

      – Я не об этом, – говорю я. – Если вы меня ещё раз так вызовете, то я… я…

      – Что? Что такое? – говорит учитель.

      – Плюну в вас, – бормочу я.

      – Что ты сказал? – грозно кричит учитель. И, схватив меня за руку, тянет наверх, в директорскую. Но вдруг отпускает меня. Говорит: – Иди в класс.

      Я иду в класс и жду, что сейчас придёт директор и выгонит меня из гимназии. Но директор не приходит.

      Через несколько дней учитель истории вызывает меня к доске.

      Он тихо произносит мою фамилию. И когда ученики начинают по привычке визжать, учитель ударяет кулаком по столу и кричит им:

      – Молчать!

      В классе водворяется полная тишина. Я бормочу задание, но думаю о другом. Я думаю об этом учителе, который не пожаловался директору и вызвал меня не так, как раньше. Я смотрю на него, и на моих глазах появляются слёзы.

      Учитель говорит:

      – Не волнуйтесь. На тройку вы во всяком случае знаете.

      Он подумал, что у меня слёзы на глазах оттого, что я неважно знаю урок.

      Гроза

      Со своей сестрой Лёлей я иду по полю и собираю цветы.

      Я собираю жёлтые цветы.

      Лёля собирает голубые.

      Позади нас плетётся младшая сестрёнка Юля. Она собирает белые цветы.

      Это мы нарочно так собираем, чтоб было интересней собирать.

      Вдруг Лёля говорит:

      – Господа, глядите, какая туча.

      Мы смотрим на небо. Тихо надвигается ужасная туча. Она такая чёрная, что всё темнеет вокруг. Она ползёт, как чудовище, обволакивая всё небо.

      Лёля говорит:

      – Скорей домой. Сейчас будет жуткая гроза.

      Мы бежим домой. Но бежим навстречу туче. Прямо в пасть этому чудовищу.

      Неожиданно налетает ветер. Он крутит всё вокруг нас.

      Пыль поднимается. Летит сухая трава. И сгибаются кусты и деревья.

      Что есть духу мы бежим домой.

      Вот уже дождь крупными каплями падает на наши головы.

      Ужасная молния и ещё более ужасный гром потрясает нас. Я падаю на землю и, вскочив, снова бегу. Бегу так, как будто за мной гонится тигр.

      Вот уж близко дом.

      Я оглядываюсь назад. Лёля тащит за руку Юлю. Юля ревёт.

      Ещё сто шагов – и я на крыльце.

      На крыльце Лёля меня бранит, зачем я потерял свой жёлтый букетик. Но я его не потерял, я его бросил.

      Я говорю:

      – Раз такая гроза, зачем нам букеты?

      Прижавшись друг к другу, мы сидим на кровати.

      Ужасный гром сотрясает нашу дачу.

      Дождь барабанит по стёклам и крыше.

      От потоков дождя ничего не видно.

      У бабушки

      Мы в гостях у бабушки. Сидим за столом. Подают обед.

      Наша бабушка сидит рядом с дедушкой. Дедушка толстый, грузный. Он похож на льва. А бабушка похожа на львицу.

      Лев и львица сидят за столом.

      Я не отрываясь смотрю на бабушку. Это мамина мама. У неё седые волосы. И тёмное, удивительно красивое лицо. Мама сказала, что в молодости она была необыкновенная красавица.

      Приносят миску с супом.

      Это неинтересно. Это я вряд ли буду кушать.

      Но вот приносят пирожки. Это ещё ничего.

      Сам дедушка разливает суп.

      Подавая свою тарелку, я говорю дедушке:

      – Мне только одну капельку.

      Дедушка держит разливательную ложку над моей тарелкой. Одну каплю супа он капает в мою тарелку.

      Я смущённо смотрю на эту каплю.

      Все смеются.

      Дедушка говорит:

      – Он


Скачать книгу