Испорченный король. Рина Кент

Испорченный король - Рина Кент


Скачать книгу
персонажам, лексика, грамматика и правописание «Испорченного короля» написаны на британском английском.

      Эта книга является частью трилогии и не является самостоятельным произведением.

      Плейлист

      Grip – Bastille & Seeb

      Hipnotised – Coldplay

      Shiver – Coldplay

      Power – Bastille

      Avalanche – Cemetery Sun

      Destroy Yourself – Dangerkids

      Dangerous Night – Thirty Seconds to Mars

      Fire – The Faim

      Beautiful Drama – The Faim

      State of Mind – The Faim

      Collide – Normandie

      Moth – Normandie

      Believe – Normandie

      Lethargy – Bastille

      Doom Days – Bastille

      Good Grief – Bastille

      Bury Me Low – 8 Graves

      RIP – 8 Graves

      A Rush of Blood to the Head – Coldplay

      Warning Sign – Coldplay

      Swallowed in the Sea – Coldplay

      Square One – Coldplay

      42 – Coldplay

      Глава 1

      Говорят, нужно совсем немного времени, чтобы жизнь перевернулась с ног на голову.

      Мгновение.

      Секунда.

      И все кончено.

      Я должна была знать. Если бы я знала это тогда, я бы поступила по-другому.

      Может быть, я бы пошла другим путем.

      Может быть, моя история закончилась бы не так, как она закончилась.

      Но что толку в этих «может быть»? Они бессмысленны.

      Я поднимаю руку и несколько раз машу своей тете, стоя на старом тротуаре Викторианской эпохи. Она машет мне в ответ из окна своей серебристой «Ауди», сверкая ослепительной улыбкой.

      Рыжие волосы тети Блэр никогда не теряли своего огненного, естественного цвета, ниспадая идеальными волнами на плечи. У нее тонкие скулы и высокая, стройная фигура модели, по сравнению с которой мое неуклюжее шестнадцатилетнее тело выглядит картошкой.

      Я хочу быть такой, как она, когда вырасту. Не только в плане внешности, – хотя я бы никогда не отказалась от рыжих волос, – но и в трудолюбии и индивидуальности. Она партнер своего мужа в их процветающем бизнесе. Их маленькая компания «Куин Инжиниринг» с каждым днем становится в десятки раз больше, и я не могла бы гордиться ими еще сильнее.

      – Покажи им, на что ты способна, Элси! – Она несколько раз свистит мне.

      – Тетя! – Мое лицо пылает, когда я оглядываюсь по сторонам, высматривая кого-нибудь, кто мог услышать ее фразу. – Эльза. В школе я просто Эльза.

      – Но мне нравится Элси. – Она мило надувает губы, как в аниме. Ее телефон звонит знакомой рабочей мелодией, она хмурится, когда проверяет входящий, прежде чем отклонить его. – С тобой все будет в порядке, милая?

      Я киваю.

      – Тебе не обязательно было меня везти.

      – Я бы ни за что на свете не пропустила первый день моей Элси в этом огромном месте. – Она делает движение рукой вокруг, обводя пространство. – Чертова Королевская Элитная Школа! Ты можешь в это поверить?

      – Меня бы здесь не было без тебя и дяди.

      – О, прекрати это. Возможно, мы и подергали за несколько ниточек, но если бы у тебя не было хорошей успеваемости, ничего бы не вышло.

      И денег. Она забывает упомянуть, что обучение здесь стоит целое состояние и несколько проданных на черном рынке органов. И все ради того, чтобы я оказалась среди элиты.

      Тем не менее тяжесть, давившая мне на грудь, немного ослабевает от ее заразительного энтузиазма.

      – Командная работа, значит.

      – Командная работа! – Она открывает дверцу своей машины и со свистом выбегает наружу, чтобы заключить меня в объятия мамы-медведицы.

      Я пытаюсь игнорировать то, насколько странным, должно быть, это считают мои будущие одноклассники, и обнимаю тетю. Запах лосьона с ароматом какао и духов «Нина Риччи» окутывает меня безопасным коконом.

      Когда она отстраняется, ее кобальтово-голубые глаза блестят от непролитых слез.

      – Тетя?..

      – Я просто так горжусь тобой, милая. Посмотри на себя, ты такая взрослая и так похожа на… – Она замолкает и вытирает влагу под глазом тыльной стороной указательного пальца.

      Ей не обязательно произносить это вслух, чтобы я уловила смысл.

      Я так похожа на свою маму. В то время как тетя пошла в моего рыжеволосого дедушку, мама пошла в мою светловолосую бабушку.

      По крайней мере, так мне говорили.

      Боль, которая никогда не утихала, всплывает, как демон из темной, мутной воды.

      Время все лечит – большая жирная ложь.

      Спустя восемь лет я все еще чувствую ее. Потерю.

      Это все еще ноет.

      Это все еще причиняет боль.

      Это все еще вызывает пугающие кошмары.

      – Боже, я веду себя так сентиментально! – Тетя Блэр еще раз быстро обнимает меня. – Не забывай про свои лекарства,


Скачать книгу