Искушение любовью. Эйлин Драйер

Искушение любовью - Эйлин Драйер


Скачать книгу
так уж он и ненавидит старика. Да. И что он умнее, чем кажется, не удивлюсь. Очень возможно, что так оно и есть.

      – Ну и?..

      Алекс не сомневался, что должно быть что-то еще. Чаффи всегда удавалось узнать что-то особенное. Впрочем, и выудить у него это что-то всегда было непросто – он умел молчать как рыба.

      – Уверенности нет…  – Чаффи снова принялся почесывать нос. – Маркиз, конечно, горд и упрям, как задница свергнутого короля. Но кое-что из рассказанного Брюс-Джонсом наводит на мысль, что дело не только в гордости. Не «Львы» ли?

      Алекс замер с бутылкой бренди в руках. Не проясняет ли предположение Чаффи картину произошедшего? «Львами» называли группу высокопоставленных аристократов, которые подозревались в заговоре и измене. Именно расследованием этого дела Чаффи и Алекс занимались, перед тем как отправиться с хорошей новостью к Фионе.

      Фиона. Боже мой! Где же она сейчас? Алекс ощутил вдруг неприятный холодок страха.

      – Ничего такого, что говорило бы о причастности маркиза, я не слышал. Но что касается его поведения – ты прав.

      Алекс передал другу бокал бренди и несколько писем.

      – Вот черт…  – пробормотал Чаффи, взглянув на первое.

      Он сдвинул очки на лоб и перевернул листок, будто так было легче переводить с немецкого.

      – Ты знаешь, что это? И от кого?

      – Какие-то формулы,  – ответил Алекс, чокаясь с Чаффи. – От кого-то по имени Гаусс.

      Очки Чаффи сами собой спустились на переносицу.

      – «От кого-то»? Да этот «кто-то» – величайший математик нашего времени. Кажется, это он придумал теорию на основе формулы Эйлера… Хотя я не уверен, не совсем понял.

      Пришло время удивляться Алексу:

      – Ты? Немыслимо.

      Чаффи грыз ноготь большого пальца и беззвучно шевелил губами, пока просматривал письмо.

      – Астрономия не мой конек. Патера бы спросить.

      Алекс кивнул, ничего не понимая, кроме того, что математические формулы вдруг заставили Чаффи заговорить правильными полными фразами.

      – Говоришь, они жили на улице? – спросил Чаффи. – Как же они могли к этому приспособиться? Это очень сложно даже для меня. Похоже, здесь что-то не так.

      Алекс вновь наполнил свой бокал бренди.

      – Да нет, все правильно. Их мать в Шотландии тайно увезла сестер от отца, когда они были еще совсем маленькие. Помнишь виконта Хоуза?

      Чаффи передернуло.

      – Хорошо бы такие подыхали как можно раньше!

      – Фергусон помогал им с пятнадцати лет, посылая деньги со своего армейского жалованья. Приехав через несколько лет, он узнал, что мать умерла, а девочки живут под мостом. Но, как я говорил, им тогда уже было лет по двенадцать – четырнадцать. Маркиз не вмешивался до тех пор, пока Хоуз не умер, оставив их без наследства.

      – Отлично.

      – Хочешь сказать, что эти письма помогут найти их?

      Чаффи кивнул, взглядом указав на значки, формулы и цифры:

      – Зависит от того, насколько им удобно воспользоваться гостеприимством таких ребят.


Скачать книгу