Татарская книга. Эльдар Ахадов

Татарская книга - Эльдар Ахадов


Скачать книгу

      «Олом, барасынмы кая?

      Кир'акми, ярабби», —

      Вздыхает бабушка моя —

      Татарская аби.

      Со мной повсюду, аби-кай,

      Твой голос на земле.

      Щедра душой ты, как Тукай,

      Мудра, как Шурале…

      «Извечна жизни толчея,

      Терпи, и все пройдет…», —

      Смеется бабушка моя, —

      Как солнышко встает.

      Есть то, что свыше наших сил:

      Так было, – Бог не дал…

      И я ее не хоронил

      И мертвой не видал…

      Я помню только о живой,

      О бабушке родной,

      Что стала небом и травой,

      Чтоб всюду быть со мной…

      У края моря, у реки,

      В лесу, в горах, в степи —

      Смахну слезинку со щеки

      И слышу: «Ярабби…»

      Под гармошку

      Эй! Подруга дорога!

      Лань, косуля, кабарга!

      Отвечай, пока я рядом:

      Син барасын татарга?

      Ты давай, мине не лай!

      Был я милый, стал – малай,

      По-татарски значит «парень»,

      Вот случается шулай!

      Мне не надо молока,

      Не телёнок я пока…

      Эх, душа моя – пельмени,

      Син барасын татарга?

      Ай, любимая, кябям!

      Вуалейкум ас-салям!!

      Шундый в загсе расписаться

      У меня с собой галям!

      Апа1

      Есть на земле слова святые,

      Хранит их памяти тропа,

      Какие? Например, такие:

      Миним апа – моя апа.

      Всю жизнь она была в работе:

      В избе, на мельнице, в саду…

      Но помню, крикнешь: «Тётя, тётя!

      Апа!» И слышится: «Иду!»

      Спешит на голос мой по следу,

      Спасает от чужих гусей,

      Зовёт племянника к обеду

      За стол среди родных детей.

      Как пела, помню, как лечила,

      Как в кружку нацедив отвар,

      Меня жалея, говорила:

      «Син ёрягим миним2, Эльдар…»

      Гляжу на давний фотоснимок,

      Как в детство дальнее бегу,

      И вспоминаю тётю Нину,

      А по-татарски – Мушвику.

      Есть на земле святые люди,

      Хранит их памяти тропа.

      Их, как тебя, зовут и любят,

      Моя апа – миним апа…

      Бисмиллахи-рахмани-рахим…

      Бисмиллахи-рахмани-рахим…

      На земле со времён Мухаммада

      Этих слов не смолкает триада,

      Как живое сиянье над ним.

      И доныне молитвой храним

      Средь толпы и в пути одиноком —

      Восклицающий вслед за Пророком

      Бисмиллахи-рахмани-рахим…

      Бисмиллахи-рахмани-рахим…

      Мир тому, кто восславил Аллаха,

      Кто надежду для горсточки праха

      Дал молитвенным словом своим!

      Помню, близким моим и родным

      Войн и горя досталось немало.

      Только бабушка всё повторяла:

      Бисмиллахи-рахмани-рахим…

      Бисмиллахи-рахмани-рахим…

      Что бы в мире ещё ни случилось:

      Верю в Бога Единого милость,

      Верю слову Пророка пред Ним.

      Мухаммад, был рожденьем твоим,

      Мир спасен, словно солнечным светом…

      Вслед шепчу за отцом и за дедом:

      Бисмиллахи-рахмани-рахим…

      Кыш Бабай3

      Улыбнись, не прозевай:

      Скоро Новый год!

      Это значит Кыш Бабай

      К нам уже идёт!

      Если ни коньков, ни лыж

      Рядом не найти:

      Стоит только крикнуть «Кыш!»,

      И Бабай – в пути!

      Он и ёлку принесёт

      И мешок конфет.

      За Бабаем Новый год

      Ходит много лет.

      Ну, а если не судьба

      С Кышем для татар,

      То придут Шахта Баба4

      И девица КарСкачать книгу


<p>1</p>

Тётя.

<p>2</p>

Ты моё сердце.

<p>3</p>

«Кыш Бабай» – мифологический персонаж, подобие Деда мороза у татар и башкир

<p>4</p>

«Шахта Баба» – азербайджанский Дед Мороз