Скарамуш. Возвращение Скарамуша (сборник). Рафаэль Сабатини

Скарамуш. Возвращение Скарамуша (сборник) - Рафаэль Сабатини


Скачать книгу
повредил ногу. Зачем его мучить? Разве это его вылечит?

      – Повредил ногу! – ответил Бине. – Я не вижу ничего особенного, из-за чего стоило бы поднимать столько шума. Возможно, он ушиб ее…

      – Человек с ушибленной ногой так не кричит, – сказала Мадам через плечо Климены. – Может быть, он вывихнул ее.

      – Этого я и боюсь, – захныкал Скарамуш.

      Бине с отвращением сплюнул.

      – Отнесите его в постель, – приказал он, – и сходите за врачом.

      Распоряжения были исполнены. Явился врач и, осмотрев пациента, сообщил, что у него нет ничего страшного – просто при падении он, должно быть, слегка растянул ногу. Несколько дней покоя – и все будет в порядке.

      – Несколько дней! – воскликнул Бине. – Тысяча чертей! Вы хотите сказать, что он не сможет ходить?

      – Это было бы неблагоразумно да и невозможно – ну разве что несколько шагов.

      Господин Бине расплатился с доктором и сел думать. Он налил себе бургундского, без единого слова залпом выпил его и уставился на пустой стакан.

      – Вечно со мной случается что-то в таком духе, – проворчал он, ни к кому не обращаясь. Все члены труппы стояли перед ним в молчании, разделяя его уныние. – Пора бы мне знать, что не одно, так другое произойдет, чтобы все погубить, когда впервые в жизни по-настоящему повезло. Ну да ладно, все кончено. Завтра собираемся и едем. И это в лучший ярмарочный день, когда мы на вершине славы и могли бы выручить целых пятнадцать луидоров! Не тут-то было – все летит к чертям! Проклятье!

      – Вы хотите отменить завтрашнее представление?

      Все – и в том числе Бине – повернулись к Андре-Луи.

      – А что же нам делать? Играть «Фигаро-Скарамуша» без Скарамуша? – насмешливо спросил Бине.

      – Конечно нет. – Андре-Луи вышел вперед. – Но можно ведь перераспределить роли. Например, у нас есть прекрасный актер Полишинель.

      Полишинель отвесил ему поклон.

      – Тронут до слез, – заметил он, как всегда сардонически.

      – Но у него есть собственная роль, – возразил Бине.

      – Маленькая роль, которую мог бы сыграть Паскарьель.

      – А кто будет играть Паскарьеля?

      – Никто. Мы его уберем. Пьеса не должна пострадать.

      – Он предусматривает все. Что за человек! – съязвил Полишинель.

      Но Бине не спешил соглашаться.

      – Вы предлагаете, чтобы Полишинель играл Скарамуша? – недоверчиво спросил он.

      – А почему бы и нет? При его способностях он должен справиться.

      – Опять-таки тронут до слез, – вставил Полишинель.

      – Играть Скарамуша с такой фигурой? – Бине приподнялся, чтобы ткнуть указующим перстом в сторону плотного, коренастого коротышки Полишинеля.

      – За неимением лучшего, – возразил Андре-Луи.

      – Тронут столь глубоко, что рыдаю в три ручья. – На этот раз поклон Полишинеля был просто великолепен. – Нет, в самом деле, выйду на воздух, чтобы остыть, – ведь мне столько раз пришлось краснеть.

      – Пошел к черту, – напутствовал его Бине.

      – Чем дальше, тем лучше. – Полишинель


Скачать книгу