Заноза для шейха. Юлия Крынская

Заноза для шейха - Юлия Крынская


Скачать книгу
минуту не подождать? – шиплю на Андрея, спрятавшись за баннером с красавцем пингвином.

      – Не подождать! Сейчас сама будешь прыгать и скакать от радости. – Андрей в свои двадцать пять похож на жизнерадостного хомяка. Андрей на пару лет меня старше, а ощущение, что это он только что окончил институт, а не я. – Твой благотворительный проект заинтересовал одного из шейхов. Он из Арабских Эмиратов. У нас – с официальным визитом. Был на выставке сегодня. Типа, в рамках экономического форума.

      – Прикалываешься? На кой шейху сдалось спасать популяцию хохлатых пингвинов? Где он, а где пингвины? И ко мне никакой шейх не приходил… Постой-ка, крутились тут какие-то молодцы в белых одеждах. Но вряд ли из обрывков подслушанного разговора, они уловили суть проекта. Больше пялились на мои ноги. Мне, конечно, нужны деньги, но не настолько, чтобы торговать собой.

      – Тебе и не нужно, – крутит пальцем у виска Андрей. – Они заказали отдельный зал, хотят послушать презентацию.

      – Что значит «заказали»? – к щекам приливает кровь. – Расписание своих презентаций я отдала тебе ещё в пятницу…

      – Горина, не лютуй! Мухаммед Абу… Али… Забыл его полное имя. Человек занятой и очень состоятельный. Он не может подстраиваться под твоё расписание. Короче, презентация через полчаса. Дело государственной важности.

      – Или больших денег? – прищуриваюсь я.

      – Горина, тебе, может, судьба шанс даёт!

      – Андрюша, – умиляюсь я, – это тебе судьба даёт от случая к случаю. А меня в лоб поцеловала при рождении. Я дочь великого футболиста и магната Фрола Горина!

      Андрей возводит руки к небу, с которого весь день валит на стеклянный купол павильона первый снег, и изображает восточный поклон:

      – Простите презренного мучного червя, прекрасная принцесса. – Выпрямляется и всовывает мне в руки пластиковую карточку: – И шуруй в седьмой зал!

      Прежде чем выйти к поджидающим меня инвесторам, считаю до десяти. Быстро сворачиваю с ними разговор и, прихватив ноутбук, иду в седьмой зал. Младшая сестра Ксюша – мой единственный сотрудник, помогала мне сегодня, но я отпустила её после обеда.

      Возле седьмого зала меня уже поджидает целая делегация. Десять мужчин в белых одеждах и платках разглядывают меня с пристрастием. Интересно, кто из них шейх. Наверное, тот, что ниже всех ростом. Эдакий Наполеон восточного мира. Уж больно заносчиво пялится на меня.

      – Добрый день, господа! – роняю по-английски и открываю дверь. – Прошу вас!

      Галдя, мужчины проходят в зал и усаживаются в первом ряду. Глотаю смешок. Ощущение, что одни пингвины пришли послушать про других пингвинов. Если не ошибаюсь, балахоны, что скрывают их тела, называются кандурами[1].

      Мужчины, пока я подключаю аппаратуру, сводят и разводят колени, как меха баяна. Рассматривают меня как лот на аукционе, фотографируют. Хоть бы представили меня своему шейху. Точно этот мелкий их предводитель. Сидит с видом средневекового падишаха. По виду ему полтос, не меньше. Справа от него – красавчик лет тридцати. Глаз озорной, щетина, всё как я люблю. На этого парня и буду смотреть.

      К середине презентации я уже жалею о своём решении. Своим медовым взглядом красавчик штурмует меня нагло и беспринципно. То ли в зале отключили кондиционер, то ли меня бросает в жар. Как под гипнозом, скидываю с плеч пиджак и остаюсь в коротком синем декольтированном платье. Мужчины одобрительно цокают языками, а мой красавчик облизывается как кот на сметану. Лишь падишах не проявляет никакого интереса ни ко мне, ни к погибающей популяции пингвинов. Да побери чёрт этого шейха, всё моё сознание занял обаяшка с щетиной. Неожиданно в голову приходит шальная мысль, что под кандурой у красавчика нет даже трусов, и низ живота скручивает в трубочку. Точно какую-то магию на меня этот парень наслал. Путаюсь в английских временах, невольно представляя себя в его сильных объятьях. Совсем нескромные мысли для девственницы. Перевожу взгляд на падишаха. Иначе мне не закончить презентацию. Он смотрит на меня как на кобылицу, я на него как на старого заносчивого козла. Зато английские времена встают на место, и я спокойно завершаю презентацию. Падишах что-то спрашивает у красавчика, тот одобрительно кивает.

      – Господа, я с удовольствием отвечу на ваши вопросы.

      Падишах поднимает руку. Прямо как ученик-переросток.

      – Вы замужем?

      Называется не в бровь, а в глаз. Надеюсь, он не свататься ко мне собрался.

      – Нет! Но к выживанию популяции хохлатых пингвинов это отношения не имеет.

      – Мы готовы рассмотреть помощь данному виду животных. У нас мало времени и сейчас ещё одна встреча. В шесть часов чёрный лимузин будет ждать вас у входа. —Падишах кивает мужчине, сидящему справа от него, и тот вручает мне новый мобильник. Падишах продолжает: – Вам позвонят на этот телефон.

      Да пошёл он со своими деньгами! Заносчивый индюк. Не хочу признаваться себе, что больше меня зацепило то, что красавчик потерял ко мне всякий интерес и уткнулся в телефон.

      – Извините, но в шесть мой рабочий день заканчивается.

      – Тем


Скачать книгу