Сливовый календарь любви. Тамэнага Сюнсуй

Сливовый календарь любви - Тамэнага Сюнсуй


Скачать книгу
занятие месяца, когда его проводит госпожа Миясиба с Гиндзы, и это бывает в усадьбе неподалеку отсюда. А обычно я хожу к учительнице, которая живет в Итихаре.

      Тандзиро. Вот оно что! Ну, если уж тебя учит госпожа Миясиба с Гиндзы, тогда ты будешь декламировать очень выразительно. А куда ты сегодня пойдешь после урока в Итихаре?

      О-Тё. Сегодня? Зайду на обратном пути в храм Дзёсэндзи, сестрица просила помолиться за нее.

      Тандзиро. Что за сестра у тебя в Коумэ?

      В это время входит служанка и наливает им чай.

      Служанка. Сколько порций вам принести?

      Тандзиро. Три, пожалуйста. Угрей пусть поджарят средней величины.

      Служанка. Сакэ будете пить?

      Тандзиро. Нет, только поедим. Или ты будешь, О-Тё?

      О-Тё. Нет-нет. (Смущенно улыбается.)

      Служанка берет ширму, стоящую возле лестничных перил, и отгораживает ею гостей, а сама спускается вниз. На лестнице громко раздаются ее шаги.

      Вы ведь не знаете… Что я теперь в Коумэ, и про старшую сестрицу…

      Она подробно рассказывает Тандзиро о том, как с помощью доброй Коноито сумела ускользнуть от своего притеснителя Кихэя и какой опасной оказалась для нее дорога в Канадзаву. Повествует и о своем чудесном избавлении, и о том, как O-Ёси выручила ее и забрала потом к себе, окружив заботой и балуя, как младшую сестренку. О-Тё по-девичьи чувствительна, и рассказ ее сопровождается слезами, которые она не успевает утирать.

      Внимающий рассказу Тандзиро тоже роняет слезы и, обнимая, привлекает к себе О-Тё. О-Тё тесно к нему прижимается.

      Столько пришлось мне испытать! Опасности, невзгоды, страх… Но я всегда молилась богине Бэнтэн и преподобному Нитирэну, чтобы судьба нас с вами свела. А вы обо мне даже не вспоминали…

      Вносят кабаяки – угрей, зажаренных на вертеле.

      Тандзиро. Надо есть, пока горячее! (Кладет кушанье ей на тарелку.)

      О-Тё. Давайте-ка лучше я! (Берет его тарелку.)

      Тандзиро. Да, давно мы не ели вот так, вместе!

      Выбирает для нее самые лучшие кусочки – те, что поближе к хвосту угря.

      О-Тё. Спасибо. (С удовольствием ест.) А вы, братец, где теперь живете? Где ваш дом?

      Тандзиро. Да какой там дом! Одно название… Стыдно даже говорить.

      О-Тё. Ну пожалуйста, скажите! Скажите скорее! (Она слегка кокетничает, но у нее это получается очаровательно.)

      Тандзиро. Да это просто угол, какие сдают внаем.

      О-Тё. Наверное, в Яманосюку или в Ханакавадо?

      Тандзиро. Ну о чем ты говоришь! Это гейши после пожара в веселых кварталах туда переселились. А я живу совсем в другом месте, называется оно Наканого.

      О-Тё. Ой, так ведь это совсем близко от нас! Как я рада, как рада! Каждый день теперь буду вас навещать.

      Тандзиро. Ну вот еще, навещать…

      О-Тё. А что?

      Тандзиро. Да ничего.

      О-Тё. Вы женились?

      Тандзиро. Глупости. Угол, где я теперь живу, теснее ванной в нашем старом доме.

      О-Тё.


Скачать книгу