Властители магии. Назад в прошлое. Книга 2. Алекс Морган

Властители магии. Назад в прошлое. Книга 2 - Алекс Морган


Скачать книгу
Ланселот, всё это время стоявший у дивана, дождался, когда нас отпустят и сгрёб в охапку меня, Джека и Даню.

      – Я так рад, что вы снова дома!

      – Сынок, ты молодец! Мы гордимся тобой! – произнесла я и поцеловала его в щёку.

      Ланс отпрянул и рассмеялся:

      – Ну и видок у вас! Папа, тебя прямо с трудом узнать! Даня, ты выглядишь… как настоящий пират!

      – О, он дрался как тигр! Смелый парень! – воскликнул мой муж и потрепал моего брата по голове: – Ты как, цел?

      – Да на мне не царапины! Как будто я и не дрался!

      – Вы спасли Ральфа?

      – Да, конечно! Не с первого раза, увы, но… нам это удалось!

      В гостиную ворвалась Сюзони и снова сгребла нас в объятия. Потом отпустила, и я увидела слёзы в её глазах.

      – Как же хорошо, что с вами всё в порядке! А теперь пойдёмте на кухню – я вас накормлю, – кто о чем, а наша горгулья всё заботится о наших желудках. – Заодно осмотрю ваши раны.

      – Ой, Катюша, у тебя кровь идёт! – воскликнула Кошка, увидев лужицу крови на ковре рядом со мной.

      – А, это ерунда…

      – У тебя всё всегда ерунда, – проворчала горгулья, усаживая меня на стул в кухне. – Девочки, принесите ей халат. А вы, мальчики, подождите в гостиной пару минут. Сейчас я её осмотрю.

      Не споря, мужчины вышли из кухни. Через мгновение Сандра прибежала с халатом в руках и протянула его мне.

      – Может, я схожу в душ сначала?.. Я не очень чистая – надо сказать.

      – Ничего. Сначала поедите, а потом всё остальное, – она помогла мне раздеться, оставив меня в одном нижнем белье.

      Взяв в руки кусок чистой ткани, Сюзони смочила его водой и принялась стирать частично запекшуюся кровь вокруг ран. Я не знала насколько они серьёзные, но она знает свое дело лучше меня. Оказывается, огнестрельное ранение вообще прошло по касательной, хотя и болело просто до одури.

      Наконец, горгулья снова усадила меня на стул и, проворно обработав все раны, заклеила их тканевой повязкой. Я натянула на себя халат и вскрикнула, когда она смазала мою щёку какой-то мазью.

      – Больно же!

      Кошка разразилась хохотом:

      – Значит, ранения не такие болезненные как их обработка?

      – Да, – честно ответила я. – Во всяком случае, эти раны ерунда по сравнению с первыми…

      – С какими – первыми?

      – Мальчики, можете заходить! – позвала горгулья мужчин.

      – Ну… после первого сражения… Меня и Тэш увезли на корабль по приказу Джека, когда он понял, что нам не победить. Я была к тому моменту без сознания с пробитой головой и ранами по всему телу. Как-то не очень мне повезло в первый раз. Ну, во всяком случае, жива и здорова осталась. Но как же мне было плохо после того, как я очнулась!

      – Странно, что ты не приказала развернуть корабль обратно, – усмехнулся Джек.

      – Приказала. Только Джереми не стал меня слушать… Конечно, я ему всячески угрожала, но на него ничто не подействовало, а я была слишком слаба, чтобы сопротивляться. Ты же его знаешь, он всегда меня оберегает и выполняет твои приказы безукоризненно. Ну и здравый смысл


Скачать книгу