Маленькая история ужаса: Обряд тьмы. Данияр Ниязович Мавлитов

Маленькая история ужаса: Обряд тьмы - Данияр Ниязович Мавлитов


Скачать книгу
елать, – Майкл сжал кулаки, его голос был полон усталости. – Все наши попытки найти нормальную работу не увенчались успехом. Долги растут, а шансов выбраться из этой ямы всё меньше.

      – Мы уже пробовали всё, что могли, – Лена вздохнула, её длинные волосы скрывали её лицо. – Кажется, не существует способа быстро заработать.

      Том, который сидел напротив, скрещёнными руками и задумчивым выражением лица, бурчал:

      – Мы можем искать новые варианты, но если не будет какого-то серьёзного прорыва, ничего не изменится.

      Анна чувствовала, как страх начинает нарастать в её груди. Она знала, что их финансовое положение только ухудшается, и это привело к отчаянию. На мгновение её мысли прервались, когда в кафе вошёл человек, привлекая внимание всех своими деловыми манерами и уверенным шагом.

      – Добрый вечер, – его голос был глубоким и мелодичным. Он обратился к Анне, и его проницательные глаза встретились с её взглядами. – Вы, наверное, Анна? Я слышал о вашей ситуации и хочу предложить вам решение.

      Анна с настороженностью посмотрела на мужчину. Его дорогой костюм и уверенная манера говорить вызывали в ней чувство недоверия, но также и надежду.

      – Кто вы? – спросила она.

      – Моё имя Грегори. Я представляю частную компанию, и мне нужно, чтобы вы провели ночь в одном месте, – его голос был ровным и спокойным, но в нём ощущалась тень тайны.

Подготовка к ночи

      Следующим утром, когда небо затянулось облаками, и ветер за окнами сквозил, Анна и её друзья собирались в поездку. Они переговаривались, обсуждая, что им нужно взять с собой: фонарики, тёплые одеяла, термосы с горячим кофе. Присутствие опасности в этом походе ощущалось во всей их подготовке, но они продолжали упаковывать вещи, надеясь, что всё обойдётся.

      Майкл, взяв карту и путеводитель, упорно изучал их маршрут. Он выглядел решительным, но в его глазах читался страх.

      – Так, мы двинемся через лес, и дом будет где-то в этой части, – Майкл указал на карту. – Если всё пойдет не так, как планировалось, нам нужно быть готовыми.

      Лена, находясь в том же настроении, что и остальные, упаковывала вещи в рюкзак, её руки тряслись от волнения. Анна пыталась поддерживать оптимизм, но внутренний страх не покидал её.

      – Мы должны быть осторожными, – сказала она. – Грегори сказал, что это место было заброшено много лет, но я чувствую, что там может быть что-то большее, чем просто старый дом.

      После того как все вещи были упакованы, друзья отправились в путь. Дорога в лес была запутанной и сложной, и их путь через густые деревья, где свет солнца почти не пробивался, казался бесконечным. Постепенно лес становился всё более зловещим, а темнота окружала их.

      Когда они наконец прибыли к дому, тишина и мрак окутали его. Построенный из старого дерева, дом выглядел так, будто стоял здесь веками. Окна были завешены грязными занавесками, а крыша частично обрушилась. Даже при свете фонарей, его мрачный вид вызывал трепет.

      – Здесь мы и будем ночевать? – спросил Том, его голос был полон сомнения и страха.

      – Похоже на то, – ответила Анна, хотя сама чувствовала, что это место не сулило ничего хорошего.

      Скрипучая дверь открылась с трудом, издавая жуткий звук. Когда они вошли внутрь, дом встретил их глухим молчанием. Стены были покрыты паутиной и грязью, а полы – износившимися. В воздухе витал запах плесени и старого дерева. Лена заметила, что пол был испещрён кровавыми пятнами, которые казались свежими и влажными.

      – Это не просто старый дом, – прошептала она, её голос дрожал. – Мне кажется, тут есть что-то не так.

      Сцена 4: Первая ночь

      Ночь пришла, и лес вокруг дома стал ещё более зловещим. Тишина, окутывающая дом, была нарушена лишь треском дров в камине, который Майкл развёл, чтобы добавить тепла.

      Анна, Майкл, Лена и Том сидели вокруг огня, пытаясь расслабиться. Тем не менее, тревожные звуки за окном, скрипы и шорохи не давали им покоя.

      – Давайте попытаемся не паниковать, – предложила Анна. – Это просто старый дом, мы переживём эту ночь.

      Майкл, чувствуя напряжение, решил проверить чердак, надеясь, что старые вещи могут быть полезными. Его фонарик освещал пыльный путь, и он с трудом пробирался по скрипучим лестницам.

Первый инцидент

      Когда Майкл оказался на чердаке, его внимание привлекли странные предметы: старинные фотографии, запылённые книги и зловещие записи. Он обнаружил жуткие изображения и записи о жертвах древнего ритуала. Призраки и демоны начали появляться в его сознании, их образы танцевали в тусклом свете фонарика.

      Пытаясь вернуться к остальным, Майкл почувствовал резкое холодное прикосновение к спине. Его ноги скользнули по полированному полу, и он упал. При попытке подняться, он увидел зловещие силуэты, которые то появлялись, то исчезали перед его глазами.

      Майкл исчез, и его тело было найдено на следующее утро в лесу, жутко изуродованное, с глубокими ранами и разорванной одеждой. Покой леса был нарушен, и зловещая тишина всё более ощущалась как предвестие


Скачать книгу