Академия драконов. Ловушка для истинной. Анна Дрэйк
нимает меня. – Ну, же, Тэя. До этого года туда могли попасть исключительно ведьмы их страны, либо девушки с метками драконьих истинных. А сейчас есть шанс пройти испытание и таким образом стать студенткой академии. Ты справишься.
– Мне нужно будет сразиться с кем-то из драконов, или с сильными магами и победить, – выхожу я из себя. – Вы разве не понимаете? Они специально добавили этот вариант, потому что знают, что это невозможно.
– Тэя, успокойся. Я всë узнала. В этом году самый слабый из наборов. Все избалованные, глупые и неприспособленные к жизни маменькины сынки и дочурки. А ты – отличная ведьма стихии ветра, ты справишься.
– Мне страшно, – я зажмуриваюсь. – Даже если я пройду. То в самой академии…, – закусываю губу. – Как мне узнать, где находится книга Единства Стихий? И самое главное… если меня застанут за тем, что я создаю копию. Меня не просто убьют. Мой дух будет навечно заточен в стенах академии. Я буду служить чужой стране даже после смерти.
– Тэя, – тëтушка Юсиль смотрит мне в глаза и в еë взгляде отражается боль и при этом усталость. – За последние пятьдесят лет ты – первая в нашей стране, кто родился с магическим даром. А значит, только тебе по силам выведать их секрет управления трансформацией. В Хайдфэре их лучшие мужчины превращаются в драконов, у нас же – в зверей. Вот только их мужчины могут это контролировать. Делать по собственному желанию, а наши…
– Дичают и остаются в зверином облике навечно, – сорвавшимся голосом отвечаю я, вспоминая участь папы.
– Твой отец так и сгинул, – повторяет тëтушка Юсиль мои мысли. – Мне пришлось растить не только своего сына в одиночку, но и тебя. И теперь у Гаарда, моего мальчика, – тëтушка всхлипывает. – Проявились признаки проклятой болезни. Если с ним случится тоже, что и с твоим отцом, Тэя, то я… я просто не вынесу, – тëтушка снова всхлипывает, но быстро вытирает слëзы и смотрит на меня решительным и даже жестким взглядом. – Тэя, я забрала тебя, едва ты осиротела. Воспитывала и давала всë необходимое. А значит, твоя обязанность – отплатить мне за это. Ты поедешь в Хайдфэр и поступишь в академию, чего бы тебе это не стоило. Ты спасëшь моего сыночка, поняла? Или… или да простит меня твой отец, но я прокляну тебя. – С болью в голосе произносит тëтушка Юсиль.
От еë последних слов я вздрагиваю, но после делаю над собой усилие и обнимаю еë.
– Это ни к чему. Я и без всяких угроз готова жизнью, да и свободой в вечности пожертвовать ради вас с Гаардом. Вы моя семья, и я люблю вас.
– Спасибо, Тэечка, спасибо. Как только я увидела, что в тебе проявилась сила ветра, сразу поняла, что твой отец не зря спутался с пришлой ведьмой. Она родила тебя. Нашу надежду. Уже хоть этим оправдала своë существование.
Слушать такое о своей матери, которую я никогда не видела, мне, по сути, всë равно. Ведь подобное мне приходилось слышать от тëти, чуть ли не по десять раз на дню.
Как коварная приблуда охмурила еë брата (моего папу), родила меня и исчезла, разбив ему сердце.
Откровенно говоря, я и сама думаю о ней также. Просто не понимаю, какой женщиной нужно быть, чтобы бросить своего новорожденного ребенка и мужа, который еë в буквальном смысле боготворил.
– Тогда, пойду собирать вещи. – Засуетилась тëтя. – Вступительные испытания через неделю. Значит, чтобы успеть, нужно выезжать на рассвете.
– Хорошо, – натянуто улыбаюсь я и вслед за тëтей выхожу из нашей небольшой гостиной.
Тоже, наверное, надо собирать вещи, но, если так подумать, то своего у меня и нет, по сути, ничего. Так, несколько комплектов нижнего белья, две пары обуви и четыре платья – два повседневных, два на выход.
Вот и всë, собственно. Хоть наша семья и считалась влиятельной, тëтушка всегда твердила, что не собирается идти по миру из-за моих нарядов.
Ну, сейчас я хотя бы не буду тратить время на сборы из-за еë бережливости. Так что, во всëм есть что-то хорошее. Даже в отсутствии нарядов.
Предстоящее меня страшит.
Да, я ежедневно практиковалась в магии, но в испытаниях никогда не участвовала.
Тем более, в испытаниях вместе с драконами, либо другими магами.
Не знаю, что меня ждëт.
Тëтушка возлагает на меня такие надежды, да и от меня и правда зависит жизнь любимого брата.
Но… скорее всего, я не пройду дальше. У меня нет ни силы, ни опыта.
– Тэя, – слышу я спокойный низкий голос Гаарда и невольно вздрагиваю.
Погрузившись в свои тяжëлые мысли, я и не заметила, как пришла в небольшой садик с фонтаном в виде единорога, где очень любила играть в детстве вместе с братом.
И сейчас, глядя на приближающегося ко мне Гаарда, я невольно возвращаюсь в те счастливые времена.
Он всегда был рассудительным и спокойным. Хотя, и старше меня всего на четыре года. Считал своей обязанностью защищать меня и оберегать.
На самом деле родителей, да и всю семью мне заменила не тëтушка, а Гаард.
И я просто не могу потерять своего старшего, горячо любимого брата.
– Тэя, –