Яд в крови. Трейси Бьюкэнэн

Яд в крови - Трейси Бьюкэнэн


Скачать книгу
не уверен, что он захочет с вами разговаривать, детектив Трасс. Особенно после того, как ты повел себя с ним несколько лет назад. Он так тебе этого и не простил. Лучше поручи допросить его кому-нибудь из своих подручных.

      Пол проигнорировал это замечание. Только дурак стал бы винить его за то, что он отреагировал на жалобы, поступившие на старика. А в том, что в итоге все это попало в местную газету, Пол тоже не виноват.

      – А ты что делал, пока они ссорились? – спросил он у Деймона.

      – Я был у себя кабинете, проводил кое-какие исследования для моей очередной программы.

      – О каннибализме в брачных ритуалах насекомых? – многозначительно уточнил Пол.

      – А, так вот в чем дело? – отозвался Деймон с горькой усмешкой, стряхивая сигаретный пепел в кофейную кружку, в высохших остатках коричневой жидкости на дне которой копошились мухи. – Ты думаешь, я убил своего брата из-за темы моей следующей серии? – Он закатил глаза. – Серьезно? Ты думаешь, я настолько глуп?

      Пол едва подавил желание врезать кулаком в эту идеально вылепленную челюсть.

      – Если ты находился в своем кабинете, то как мог слышать, о чем они спорили? – спросил он сквозь стиснутые зубы. – Разговор шел на повышенных тонах?

      – Ты бы удивился, если б узнал, какие тут тонкие стены.

      Взгляд Деймона скользнул к Ванессе, а затем снова к Полу, и на лице у него возникла едва заметная улыбочка. Пол прищурился, глядя на него. Он знал, что Деймон припоминает тот случай, когда Пол наткнулся на него и Ванессу, жарко обжимающихся во время рождественской вечеринки.

      У него возникло искушение крупно нацарапать «Сволочь!» в своем блокноте, но рисковать не стоило – блокнот вполне могли затребовать в качестве вещественного доказательства.

      – Ты видел своего брата после этой ссоры? – спросил Пол.

      – Вообще-то да, стоило тебе об этом упомянуть, – сказал Деймон. – Он заглянул ко мне в кабинет, чтобы сказать, что наш папаша – полный гондон. Представляешь, если это было последнее слово в его жизни – «гондон»? Эх, Бенджамин…

      Выражение его лица слегка изменилось, когда он еще раз покосился на безжизненное тело своего брата.

      – Значит, в следующий раз ты увидел его уже здесь? – спросил Пол.

      Деймон кивнул.

      – Я пришел сюда около часа назад. Вообще-то сидел прямо здесь, за этим столом. Сначала я даже не заметил его. – Он вздохнул, запустив пальцы в свои темные волосы. – Господи, а он все это время лежал там… Я проверил пульс…

      Он вздрогнул, смаргивая слезы, и голос его сошел на нет.

      – Выходит, с тех пор, как ты видел его живым в последний раз, прошло почти двое суток. И все же ты не заявил о его пропаже? – спросил Пол.

      Деймон вздохнул.

      – Он взрослый человек, детектив. Мы не следим друг за другом. Мы можем целыми днями не видеться. Это место не такое уж маленькое, правда? – добавил он, оглядывая территорию поместья.

      – Тебе не приходит в голову, кому могло захотеться так поступить


Скачать книгу