Безумная вишня. Дария Эдви
Ты создаешь мне больше проблем, чем любой мой солдат, или гребанные Аллегро. Как я могу сохранять уважение у своих людей к себе, когда мой собственный брат идет против моего прямого приказа?
─ Ты мне не приказывал. И ты не можешь мне приказывать! ─ вдруг воскликнул Витале, а у меня подпрыгнули брови от шока.
Взгляд тёмных глаз Рика стал холодным и непроницаемым, отчего сжималось где-то в животе.
─ Я твой брат. Но еще и твой Капо. ─ прорычал он над его лицом. ─ И ты слишком часто об этом забываешь, раз позволяешь себе столько наглости и вольности.
Риккардо бросил на меня беглый взгляд:
─ Ещё раз возьмёшь машину Инес или чью-либо другую; ещё раз я узнаю, что ты пошел против меня и отправился на гонки, ты пожалеешь об этом, Витале, я тебе обещаю.
Не многим удавалось видеть Риккардо в гневе или при допросах врагов, но все и без этого знали на что способен Капо Сант-Хилла, а Витале же, как члену семьи Карбоне, не нужно было объяснять или рассказывать о «достижениях» старшего брата, ─ он был прекрасно осведомлен, как никто другой. Пускай ему еще всего семнадцать, но он уже много раз видел своего брата в деле. И Риккардо был прав, ему бы не захотелось стать одним из тех, кого привязывают в комнате пыток.
─ А теперь, начинайте собираться на приём. Я не собираюсь ждать вечером, когда вы соизволите спуститься из своих комнат, чтобы опозорить меня из-за нашего опоздания.
***
Аллегро ─ семья мафиози, или, как её любили называть, «белоснежная семья», принадлежавшая к Кенфорду, завладевшая районом Клофорд, и являлась единственным кланом в Кенфорде, с которым у нашей семьи многолетняя война. Ни Капо Клофорда Итало, ни Риккардо, ни отцы, которые были на их местах до них, не собирались уступать хоть в чем-то друг другу, как и мирить стороны. Эта война считалась «не открытой» для всех подряд, но и без этого все прекрасно осведомлены о напряженности наших отношений. Открыто заявленной она быть не могла из-за Дона Кенфорда, который не потерпит подобного в своем клане, ─ точнее, он не хотел, чтобы другие кланы вне Кенфорда узнали о внутреннем разладе районов.
С самого детства родители внушали мне и братьям то, чтобы мы держались подальше от Клофорда и его людей, а тем более, от семьи Аллегро. Я же никогда не была послушной и покладистой девочкой, ─ что, впрочем, и не было важным для наших родителей, ─ поэтому, я пыталась разузнать об этой семье и конфликтах чуть больше, чем нам рассказывали взрослые, и до смерти родителей у меня получалось, довольно, неплохо.
Самый старший из Аллегро ─ Итало. Он был на год старше Риккардо, ─ брату в этом году исполнилось двадцать восемь, ─ и являлся Капо Клофорда вот уже четыре года и, практически, сразу женился на американке из Клофорда Амбер Уотсон. Об этом браке мало, что было известно вообще кому-либо, поэтому подробностей я не смогла раскопать.
Следующие по старшинству шли близнецы Ренато и Руджеро ─ полные противоположности друг друга, не считая внешних данных. Им недавно исполнилось по двадцать семь лет, и если первый Ренато «само спокойствие», до жути безэмоциональный