Спящая. Книга Первая. Михаил Бахрах
словно козёл. И тут же, как настоящий козёл, оно радостно подбежало к ведущему, пробежав вокруг него, словно выполняя трюк.
Толпа взорвалась аплодисментами. Народ смеялся, хлопал в ладоши. Некоторые зрители выкрикивали «На бис!» и «Ещё!» Кто-то поднимал детей на плечи, чтобы они могли получше видеть это диковинное существо.
Мистер Кларк, ухмыльнувшись, достал из мешка, стоящего у него под рукой, большой лист капусты. Глаза козлообразного человека мгновенно засветились жадным интересом. Оно, как животное, следило за каждым движением листа, не отрывая взгляда.
– Ах, как прост мой козёл, но столь жаден до еды, – громко произнес Кларк, поднимая лист над головой. Он подбросил капусту высоко вверх, и козёл тут же подпрыгнул на задние лапы, ловко поймав лист зубами. Толпа снова аплодировала, на этот раз ещё громче.
Когда капуста была с аппетитом съедена, козло-человек радостно и шумно ускакал обратно в повозку.
– Какой же некультурный у меня козёл, – шутливо произнес Кларк, разведя руками. – Удалился, как животное на четырёх копытах, хотя на двух ногах ходить-то он умеет!
Народ встретил остроту мистера Кларка оглушительным хохотом. В его шутке было что-то грубое, но всё же остроумное, что веселило толпу до слёз. Представление продолжалось, и на сцене появлялись всё более удивительные и странные существа, одно уродливее другого. Люди поражались их внешности, а затем покатывались со смеху, глядя на комичные и уморительные трюки, которые исполняли эти уроды. Каждый новый номер усиливал эффект, и зрители с энтузиазмом аплодировали, свистели и кричали, требуя продолжения. И вот, когда народ вошёл в раж, вышла досадная заминка. «За которую, кое-кто после представления поплатится и серьёзно!» – подумал Кларк.
Когда представление дошло до своей кульминации, мистер Кларк снова хлопнул в ладоши, вызывая очередного участника на сцену. Народ затаил дыхание в ожидании чего-то совершенно необычного. И вот на сцене появился маленький горбатый человечек с огромным носом, который выдавался вперёд, как у старого, злого тролля из сказок. Он стоял неподвижно, медленно оглядывая людскую толпу своими грустными, угольного цвета глазами.
Толпа сначала замерла, ожидая какого-то трюка, но горбун продолжал просто стоять, словно изучая каждого зрителя. Тихо, но нарастая, по толпе пронесся вздох разочарования. Зрители начали переглядываться, ожидая большего от этого странного существа.
– Ну, покажи нам что-нибудь! – выкрикнул кто-то из толпы, и вскоре послышались свист и насмешливое улюлюканье.
Мистер Кларк, который до этого держался уверенно, побагровел от злости. Он чувствовал, как сквозь веселье толпы начали пробиваться нотки раздражения. Он знал, что провал не допустим, так как нужно как можно дольше удержать зрителей до конца представления и собрать потом деньги со всех. За эту досадную заминку горбун жестоко поплатится после представления.
И тут какой-то человек из толпы крикнул странную фразу, но которую поняли все и даже маленький уродец.
– Может,