A&B. История двоих. Том 1. Екатерина Ведерникова
он внимательно за ней следил.
– Ты что, плавать не умеешь? – хихикнув, спросила она.
– Умею, – тихо сказал он, не убирая руку от края.
– Нет, не умеешь!
– Умею.
– Докажи.
– Не буду я тебе ничего доказывать.
– Значит, не умеешь.
– Умею.
Хитро улыбнувшись, она улучила момент, когда он на неё не смотрел, и нырнула под воду. Незаметно подплыв, она вынырнула между ним и бортиком и, оттолкнувшись ногами, утащила его за собой на середину. Но только этим не ограничилась. Вновь нырнув, она схватила его за ногу и поволокла вниз.
– Так ты всё-таки умеешь плавать, – хохоча во весь голос, сказала она, пока он, нелепо молотя руками по воде, плыл к бортику.
– Ты думаешь, это смешно? – спросил он, выскочив из воды. Голос его звучал необычно грубо, но он не повысил его ни на децибел. – Ты, правда, так думаешь?
– Сам виноват, нечего было за мной повсюду ходить!
– Я, чтоб ты знала, всего лишь хотел тебя получше узнать. Думал, может, я ошибаюсь, и в тебе всё-таки есть что-то хорошее. Я ошибся. Нет в тебе ничего хорошего. Ты – взбалмошная дура и только. Не хочешь, чтобы я за тобой ходил? Хорошо. Я больше вообще к тебе никогда не подойду. Как и никто другой, у кого мозги на месте.
– Вот как?! У самого-то друзей нет, а ещё обо мне что-то говорит! С тобой, думаешь, кто-то водиться захочет?
– У меня, в отличие от тебя, есть подруга. А ты – никому ненужная идиотка.
Сказав это, он быстрым шагом ушёл, не обращая внимания на гневные выкрики в спину.
На следующее утро он, как обычно, спустился к завтраку. Она пришла на кухню раньше и сейчас стояла у плиты. Что именно она готовила, он не стал спрашивать, хоть ему и было интересно. Она, заметив его, демонстративно фыркнула и отвернулась. Достав из холодильника йогурт, он сел за кухонный стол и, стараясь даже не смотреть в её сторону, принялся завтракать. Вскоре и она закончила готовить и села напротив. На тарелке лежали горячие бутерброды, от которых разносился аромат жареной ветчины и плавленого сыра.
– Проваливай отсюда, – приказала она. И раньше он бы молча ушёл, но не в этот раз. Он поднял на неё взгляд, смерил им её секунду и после вернул обратно в йогурт. – Ты меня не слышал? Свали!– сказала она и ударила по столу.
– Не свалю. Если тебе что-то не нравится, вали сама, – спокойно ответил он, не поднимая взгляда.
– Тебе по роже, что ли, дать?!
– Да бей ты, сколько хочешь, но я отсюда не уйду, – твёрдо сказал он.
– А-а-а, – протянула она, восприняв его спокойствие за страх перед ней. – Ты хочешь извиниться за вчерашнее, так? Ну что ж, извиняйся, я тебя слушаю.
– И не подумаю. Извиниться тут должна ты за идиотский поступок.
– Ещё чего! Я уже говорила, ты сам виноват!
– Я сам себя на дно бассейна потащил?
– Я просто забыла, что ты – нюня и можешь испугаться такого пустяка. Не будь ты таким сопляком, всё было бы хорошо.
– Нюня?