Контакт на случай ЧП. Энтони ЛеДонн

Контакт на случай ЧП - Энтони ЛеДонн


Скачать книгу
вывод – я попала в аварию. И виноват в ней был, вероятно, не мой водитель, потому что нью-йоркские таксисты никогда не провоцируют аварий.

      Должно быть, туман в моей голове начинает рассеиваться, потому что я наконец соображаю, что где-то в тонких, как бумага, простынях должен быть небольшой пульт. Я помню, что во время папиных затяжных визитов в больницы такие всегда были у него под рукой – на случай, если ему понадобится помощь.

      Мне сейчас точно нужна помощь. Помощь, чтобы смыться отсюда к чертям.

      Я ненавижу больницы. В особенности – больницы под Рождество.

      Пальцы скользят по холодному жесткому пластику. Я раз за разом нажимаю на самую большую кнопку, пока до меня не доносится звук чьих-то шагов. Судя по всему, это обувь на резиновой подошве, но я все равно слышу, насколько раздраженная эта походка.

      На мой взгляд – необоснованно. Это же я привязана к кровати в сорочке, которая не прикрывает задницу; кто бы ко мне ни шел, он полностью мобилен, а посему дуться ему не положено.

      Шаги останавливаются у моей кровати, и я открываю глаза.

      – Наконец-то, – бормочу я и медленно поворачиваюсь к медсестре.

      Внимательно ее разглядываю.

      Я очень уважаю всех медсестер, правда. За время, что папа был болен, я повидала многих и знаю, что это неблагодарная, изнуряющая работа.

      А еще я знаю, что даже самая добросердечная медсестра под конец смены может стать немного раздражительной. Или очень раздражительной, если это была двойная смена.

      – Во сколько вы сегодня начали работать? – спрашиваю я.

      Она удивленно на меня смотрит.

      – Прошу прощения?

      – Ваша смена. Как долго вам осталось?

      Она озадаченно смотрит на часы.

      – Я заканчиваю примерно через час. А что?

      – Это ваша первая смена? Или вторая?

      – Первая. Любезная, вам что-то нужно?

      Ах, с чего бы начать? Мне нужны объяснения. Такси домой. Моя одежда.

      Телефон! Господи! Что, если я пропустила звонок от Гарри? Тот самый звонок?

      – Не могли бы вы отдать мне мой телефон? Пожалуйста, – торопливо добавляю я, чтобы дать понять: я из хороших пациентов.

      Вместо ответа она смотрит на свой планшет, переводит взгляд между ним и аппаратами, к которым я подсоединена.

      – Как вы себя чувствуете? Хотите пить? Есть?

      Ни то ни другое. Но хотя меня все еще подташнивает, головная боль в разы хуже. По опыту, нет такой мигрени, с которой бы не справилась хорошая питательная еда.

      – Не откажусь от еды. Только ничего больничного, пожалуйста. При всем уважении, кормят здесь отвратительно, а меня и так мутит.

      Медсестра кивает.

      – Никакой больничной еды, ага. Знаете что? Давайте-ка я сразу закажу что-нибудь, – говорит она. – Как насчет китайской кухни? Я не отказалась бы от яичного рулетика.

      – Хм-м, – поджимаю губы. – Может, суши? Думаю, рис мне сейчас помог бы.

      – Хорошо, как скажете. Согласны на ассорти из сашими? – спрашивает она.

      Пожимаю плечами.

      – Вполне. Только без угря, пожалуйста. Ой, и проследите, если можно, чтобы они не подсунули


Скачать книгу