Подарок для дракона. Марина Чирикова

Подарок для дракона - Марина Чирикова


Скачать книгу
плелись вокруг цветочных клумб и небольших домиков, построенных на деревьях.

      – Мисс, вот вы где! Я вас уже обыскалась, ваш отец ждет с нетерпением в гостиной. Давайте скорее поспешим к нему, граф де Норе не любит ждать. – Служанка Марлен, сильно запыхавшись, бежала по ступеням садовой лестницы.

      – Дорогая Марлен, простите за необходимость вам бежать ко мне. Я просто не могла перестать любоваться этими чудесными растениями. Вы же помните, как я любила здесь проводить время, пока Кассандра не уговорила отца отправить меня в пансионат. – я мигом погрустнела и еле сдержалась, чтобы не заплакать.

      Годы, проведенные в пансионате для благородных девиц, хоть и закалили мой характер, но боль от этого горького опыта все еще была жива.

      – О, милочка! – Воскликнула Марлен. – Миссис де Норе поступила непростительно неправильно, но ваш батюшка совершенно не хотел внимать голосу разума. Он был затуманен любовными чарами новой хозяйки.

      Марлен знала, как я страдала. Она любила меня, растив как свою дочь с самого моего детства после трагической смерти матери. Новая жена Кассандра, которая пришла в дом графа семь лет назад, сделала все, чтобы убрать ненавистную падчерицу с дороги. Она так трясется за каждый грош, потраченный не на нее, что отправка молодой девушки в пансионат на полное содержание стала идеальным вариантом для скупой графини.

      – Да-да, Марлен. Это все известно. Но это все дела прошлых дней, давай уже двигаться в сторону гостиного зала. Я очень соскучилась по отцу.

      Марлен ловко подхватила меня под руку, и мы направились прямиком в замок, которым наша семья де Норе владеет уже не одно столетие.

      – Актавия, дочь моя! – отец, весьма знаменитый граф де Норе, с нескрываемой радостью шел навстречу своей единственной дочери.

      – Папа, как же давно мы не виделись. Уже два года прошло с момента нашей последней встречи, но наконец-то я дома.

      Мы крепко обнялись, не скрывая накативших чувств и слез радости. Но момент единения прервал настолько противный для уха голос Кассандры:

      – Надо же. Любимая падчерица пожаловала в отчий дом. Тебе уже восемнадцать лет, пора и честь знать. Пора задуматься о замужестве, или ты собралась и дальше сидеть на шее у отца.

      – Кассандра…– попытался вставить слово граф де Норе.

      – Не стоит, Пьер. Ты и сам понимаешь, что Актавия уже достигла того возраста, когда необходимо найти ей мужа.

      Кассандра зло уставилась на меня. Я для нее была напоминанием о том, что ее лучшие дни уже ушли. Юность Кассандры растворилась как лед под жаркими солнечными лучами, оставляя после себя лишь пренебрежение и ненависть.

      – Конечно, Кассандра вы правы. – отозвалась я ей. – Пора бы и начать поиски, а то придется и мне только ближе к четвертому десятку лет выходить замуж, как это случилось с вами. Видимо, совсем плохи были ваши дела, графиня.

      Кассандра вся почернела от накатившей злости. Как эта соплячка смеет так с ней общаться. Раньше она и слова сказать не могла, а теперь дерзит ей словно крестьянка на рабочем рынке.

      – Ты, маленькая дрянь, даже слова не имеешь права произносить в этом доме. Твой батюшка уже как год переписал все владения на меня. Так, Пьер? – Графиня холодно и требовательно посмотрела в сторону графа, который уже переминался с ноги на ногу, не зная, что ему делать.

      – Пьер, я жду подтверждения моим словам.

      – Да, девочка моя, Актавия. Ты еще молода и можешь, в случае моей смерти, неправильно воспользоваться наследством. Поэтому лучше будет, если Кассандра тебе поможет в этом вопросе.

      Я и Марлен были просто ошеломлены услышанным. Графиня давно заправляла в замке, но чтобы отец переписал на нее владения, о таком даже в страшном сне невозможно было помыслить.

      – Батюшка, ты это серьезно? А как же мне быть? Или ты предлагаешь мне уходить? – я была раздавлена. Я так ждала возвращения домой, возможности наконец-то погулять по саду, созданному матерью.

      – Ну что ты, Актавия. – Кассандра торжествующе прошлась вдоль стены со шкафами, уставленными дорогой посудой. – Конечно же нет. Но тебе стоит начать поиски мужа. Мы с отцом охотно тебе в этом поможем. Молодой девушке не нужно наследство, ведь она и есть товар, за который можно выручить неплохие деньги.

      Я просто ужаснулась подобным словам. Я знала, что в нашем обществе принято выдавать дочерей мужчинам, способным заплатить неплохие деньги за молодое тело. Но уже несколько веков в богатых и благородных семьях подобное не практиковалось. Обычно всегда спрашивалось разрешение невесты.

      А теперь мне придется выйти замуж за того, кого я не люблю. Я стану при этом товаром, за который будут торговаться мужчины в желании овладеть упругим молодым телом. Такое сложно было вынести, у меня потемнело в глазах. Я искренне надеялась, что умираю, и этот страшный кошмар закончится в один миг еще даже не начавшись.

      Глава 2

      Сквозь закрытые глаза пробивался яркий свет. Я медленно начала их открывать, пытаясь одновременно с этим понять, что же все-таки произошло. Может, я умерла и


Скачать книгу