Ремора. Валерий Горшков

Ремора - Валерий Горшков


Скачать книгу
id="note_26">

      26

      Взяться за грабли (фр. Se prendre un râteau) – французское устойчивое выражение, которым обозначают игнорирование с чьей-либо стороны.

      27

      ЦЕРН (CERN) (Conseil Europeen pour la Recherche Nucleaire или Европейская организация по ядерным исследованиям) – самая крупная в мире лаборатория физики высоких энергий, в которой находится Большой адронный коллайдер. Находится в Мерене на границе Франции и Швейцарии.

      28

      Яманаси Каору – в Японии сначала пишется фамилия, а затем – имя.

      29

      Супер-Камиоканде или Super-Kamiokande (Super-K) – нейтринный детектор или нейтринный телескоп для регистрации нейтринных вспышек, расположенный на глубине один километр в цинковой шахте Камиока севернее Токио, Япония.

      30

      Стерильные нейтрино – гипотетические частицы с нулевым электрическим зарядом, которые могут быть частицами Тёмной материи.

      31

      Непостоянство массы бозона Хиггса – художественное допущение, реальная масса бозона Хиггса – 125 ГэВ.

      32

      Флуктуации – любое случайное отклонение какой-либо величины.

      33

      Тёмная материя – гипотетическая материя, которая не участвует в электромагнитном взаимодействии, недоступна для наблюдения и проявляется только в гравитационном взаимодействии. На неё приходится около четверти массы-энергии Вселенной.

      34

      Фотоумножитель – электровакуумный прибор, используемый в качестве детектора излучения.

      35

      Синкансэн – высокоскоростная сеть железных дорог в Японии.

      36

      Вот там и зарыт заяц (фр. C’est là que gît le lièvre) – французское устойчивое выражение, эквивалентное по значению русскому «вот где собака зарыта».

      37

      Не выходить из гостиницы (фр. Ne pas être sorti de l’auberge) – французское устойчивое выражение, обозначающее проблему, которую человек не может решить.

      38

      Срывает пломбу (фр. Péter un plomb) – французское устойчивое выражение, равное по значению русскому «срывает крышу».

      39

      Гипервселенная – то же, что и Мультивселенная.

      40

      Черенковское излучение – голубоватое свечение, вызываемое заряженной частицей, движущийся в прозрачной среде быстрее фазовой скорости распространения света в данной среде.

      41

      Сцинтилляция – люминесценция малой продолжительности при контакте сплошной среды с излучением.

      42

      Фонарь – прозрачная часть кабины пилота самолёта.

      43

      Киль – часть хвостового оперения самолёта. У современных истребителей их как правило два.

      44

      Визор – стекло в шлеме для защиты глаз.

      45

      РЭБ – радиоэлектронная борьба.

      46

      Мировое эхо – до конца не объяснённое явление возвращения радиосигнала


Скачать книгу