Стыд. Эмили Смит
о нецензурных выражений. Причём, глядя ей прямо в глаза при этом!
Это был верх неуважения, и Ами Вон, вся дрожа от негодования, покинула его кабинет. С целым ворохом заданий, с которыми ей, судя по всему, придётся провозиться не один день.
И каково же было её изумление, когда за час до конца рабочего дня Люк Ван Аллен, распахнув дверь, смерил её пристальным взглядом и провозгласил:
– Я надеюсь, у вас всё готово, мисс Вон?
Она встала из-за стола, слегка поклонившись по привычке, и негромко заметила:
– Вам необязательно было самому выходить в приёмную, мистер Ван Аллен, я могу зайти по первому вашему тре…
– Документы готовы, я вас спрашиваю? – бесцеремонно перебил её мужчина. – Или вместо проверки вы весь день занимались таким же словоблудием?
Девушка прикусила язык. И дальше продолжила уже более осторожно.
– Я просмотрела половину… Остальное смогу доделать завтра к обеду.
– Завтра к обеду кредиторы мне здесь вынесут весь мозг! – рыкнул босс. – Сегодня вы остаётесь сверхурочно. У вас два часа на исполнение. Делайте.
И высокая дубовая дверь, покрытая лаком, захлопнулась следом за ним.
Ами вздохнула… Чуяло её сердце, что на этой должности будет нелегко… О генеральном по предприятию ходили разные слухи. И что несдержан, и что хамоват, и что любит злоупотребить спиртным время от времени…
Но предприятие начало процветать именно при нём. А у Ами подрастало двое сыновей от первого брака, и нужно было платить за жильё, за учёбу, за няню… Издержки крупного города. И за предложенную вакансию она ухватилась с радостью.
Пожалуй, она уложится в эти два часа, если постарается. И девушка, поправив волосы и сделав глоток воды из стоящего рядом стакана, вновь приступила к работе.
На звонок коммутатора никто не ответил, и она, осторожно постучав в дверь кабинета, вошла внутрь.
Похоже, он был в комнате отдыха – оттуда доносился его голос. Разговаривает с кем-то по телефону.
На вид Ван Аллену было лет сорок с небольшим – невысокий, коренастый… Тёмно-каштановые волосы с крупной волной, зачёсанные назад. И светло-серые глаза с острым, проницательным, словно стилет, взглядом.
– Сделай мне кофе, – мимоходом кивнул он секретарше, и Ами, как была, с кипой бумаг в охапке, развернулась и пошла исполнять просьбу начальника. Вернее, она себя убедила в том, что это была просьба. Это было несложно, в общем-то.
Она гордилась своим умением сварить хороший кофе. Этот навык у неё был отработан ещё с прошлого места работы – будучи помощником ассистента режиссёра, ей частенько приходилось этим заниматься, обслуживая нужды чуть ли не всей съёмочной группы…
Горячая дымящаяся чашечка на подносе… Несколько солёных крекеров и сливки. Ему должно понравиться.
– В следующий раз положи больше сахара, – отметил мужчина, отхлебнув глоток и оглядывая её с головы до ног. – И не надо сливок.
Его взгляд заметно задержался на туфлях – она ощутила это всей кожей… И постаралась идти как можно твёрже, выходя из кабинета. Не хватало ещё споткнуться и раскорячиться в некрасивой позе, поставив себя в неловкое положение.
Выглядеть глупо Ами не любила. И старалась всячески следить за осанкой, за походкой, за мимикой… Стремясь создавать безупречный имидж.
Больше всего ей нравились строгие тёмные костюмы с юбкой-карандашом, лаковые лодочки на высоком каблуке и маникюр умеренных тонов. И ещё очень важна была причёска. Густые, длинные волосы было довольно трудно уложить, и ей приходилось собирать их в крупный сложный узел на затылке, закалывая его шпильками.
Этот идеальный образ дополняли изящные длинные серьги-цепочки, качающиеся в аккуратных ушках… А уж за лицо она практически никогда не беспокоилась – сияющая фарфоровая кожа, маленький ротик, подчёркнутый нежно-розовой помадой и раскосые глаза красивой азиатки – это был неотразимый арсенал.
Вопреки её опасениям, начальник остался доволен её работой. Вполне благосклонно выслушал все замечания и спорные моменты по переписке с кредиторами… И отпустил её домой.
– Кстати, мисс Вон… – окликнул он её почти у самой двери. – У вас ведь китайская фамилия? А по внешности вы больше похожи на японку…
– Да, совершенно верно, мистер Ван Аллен. Мой ныне покойный муж был китайцем по происхождению.
Она ожидала услышать в ответ что-то вроде: «Сожалею… Давно вы вдовствуете?» Но Ван Аллен всего лишь рассеянно кивнул и вновь углубился в бумаги.
Несмотря на это, кажется, первый рабочий день прошёл вполне сносно.
Ами не тосковала по мужу. Невнятный короткий роман, незапланированная беременность… Дэмин сделал ей предложение, руководствуясь самыми разумными и благопристойными намерениями. А ей и вправду было уже некуда деваться – ультразвуковое исследование показало, что им предстоит стать счастливыми родителями близнецов.
Девятнадцатилетняя мать-одиночка с двумя детьми? Такой судьбы она