Глубоководный мир. История русалок. Лана Король

Глубоководный мир. История русалок - Лана Король


Скачать книгу
о уже больше сотни лет – тогда ещё малая деревушка, а теперь уже торговый порт Гранелли. Здесь, в старом особняке обитает и вся его семья – жена Мария и дочь Розалия, сестра Аннет и несколько слуг. Стеффан продолжает семейное дело своего отца, поставляя ткани и древесину с разных точек мира в их почти спокойную гавань.

      В окнах верхнего этажа погас свет. Семья отходила ко сну, моля о благосклонности морскому богу, дабы сегодня гроза не превратилась в бушующий шторм. Однако, вопреки страхам, Розалия выглянула из-за шторы своей спальни, тайком наблюдая за горизонтом. В свои восемнадцать она старалась наконец познать мир, от которого так бережно прятал её Стеффан. И она всегда знала, что отец только защищает её от того, что может принести море, особенно в непогоду, потому и любила отца всем своим чистым девичьим сердцем.

      Так, наблюдая за горизонтом по ночам втайне от отца, она стала определять, какой корабль могло занести в их порт – испанские фрукты, греческие ткани или французские вина. Ещё она научилась читать погоду, чтобы знать, как долго отца не будет дома. Городской пансион дал ей хорошее образование, чем она невероятно гордилась и за что благодарила родителей, ведь это так важно – знать всё-всё об окружающем мире, чтобы в будущем помогать семье. Конечно, в пансионе она обрела и лучшую подругу Софи, но после окончания учёбы пару месяцев назад той пришлось спешно покинуть родной город без объяснения причин. И сейчас, глядя на бушующий горизонт, Розалия позволила себе тосковать по подруге. Она вспоминала те дни, когда они вместе читали книжки в библиотеке или засиживались допоздна в читальной комнате в доме Розалии, листая все книги, в которых упоминалось о морских путешественниках и их невероятных приключениях. Тогда они воображали себя капитаном и боцманом какого-нибудь фрегата, пусть даже и пиратского, мечтали бороздить моря и объехать весь свет, встретить такого же влюблённого в свободу морского волка и бесконечно плыть в закат.

      Розалия вынырнула из своих воспоминаний и снова упрямо всмотрелась в окно, пытаясь найти горизонт за бушующими волнами опостылевшего ей моря. Ночь уже давно вступила в свои права, а усталость дала о себе знать. Тяжело вздохнув, девушка оторвалась от созерцания непогоды и вернулась в свою постель. Подумав о том, что за ужином папенька обещал ей завтра насыщенный делами день, она сомкнула глаза и тут же провалилась в сон.

      А шторм за горизонтом медленно отодвигался всё дальше и дальше от берегов Сицилии, покидая воды Гранелли, будто ему не понравилось на вкус равнодушие селян. Медленно раскачиваясь из стороны в сторону, волны в порту приходили в равновесие, баюкая глубинных обитателей, предвещая им только спокойный и сладкий сон.

      Глава 2

      Как только ранним утром первый луч солнца осветил берега Гранелли и первые петухи начали свою ежедневную традицию о возвещении нового дня, в особняке Кастэл служанки развели бурную деятельность. Они спешили подготовить столовую к завтраку хозяйской семьи, собрать вещи на стирку, прибрать в свободных покоях, покормить животных.

      Розалия ещё крепко спала в своей кровати. Ей снились неизведанные морские воды, в которых плыл одинокий пиратский корабль, на котором она была капитаном. Она стояла у штурвала, раздавая приказы команде и выбирая направление. Свежий морской ветер трепал её густые каштановые волосы и вызывал улыбку, которой она радовала всех пиратов. И вот, сверху послышался голос юнги, который обнаружил, что впереди земля!

      – Курс на берега! Команда, готовсь сойти на землю! – с улыбкой отдала она приказ. Его тут же подхватили, передавая на нижние палубы. Ещё бы, столько времени провести в море! Наконец-то команда отдохнёт, пусть хоть и пару часиков, но на земле…

      – Розалия, просыпайся, дорогая, будем завтракать и провожать отца в путь. – ворвался в сон девушки голос матери.

      Девушка потянулась в кровати, разминая уставшие за ночь конечности, и, поднявшись, направилась в ванную. Когда она была готова, в спальню постучалась одна из служанок – видимо, матушка не сильно доверяла дочери, когда дело касалось ранних подъёмов.

      Так как Розалия уже была готова и направлялась в столовую, служанка осталась навести порядок в спальне.

      Спешно преодолев лестницу от спальни до залы, минуя опасный скользкий пол, натёртый старательной прислугой до блеска, и лавируя между цветочными вазонами, она притормозила у входа в столовую, оправила платье и, распрямив плечи и подняв голову, распахнула резные двери.

      – Доброе утро, папа, мама, тётя Аннет, – с улыбкой произнесла Розалия, садясь за стол напротив тётушки. – Всем приятного аппетита.

      – Неужели моя дорогая дочь сегодня не опоздала и даже выспалась? – удивлённо и шутливо воскликнул Стеффан. – Что ж, все в сборе, всем приятного аппетита, – произнёс он, обьявляя о начале трапезы.

      Завтрак проходил в добродушном молчании.

      После трапезы Розалия, поблагодарив всех, стремительно направилась в свою комнату. Уже там, подперев стулом дверь, она нырнула в угол возле окна – там, за изголовьем кровати, когда-то давно она сделала себе


Скачать книгу