4 руки. 18+. Дэвид Ван
я докурил, я подошел к урне и потушил об нее сигарету, поводя ей об одну из сторон. Затем я выкинул бычок и подошел обратно к дверям департамента. Также на этом бетонном крыльце было шесть массивных колонн, которые держали крышу. Все было очень банально, но в этом был какой-то вкус.
Мне нравились колонны и подобного рода стиль. Он казался мне «правильным». Не знаю, почему именно это слово, но так уж сложилось. Я всегда считал, что колонны в архитектуре означают силу и мощь, что сопоставимо с выражением «мой дом – моя крепость». Быть может, я был прав насчет этого.
Я еще немного походил взад-вперед, когда увидел, как две полицейские машины подъехали к департаменту. Одного офицера я узнал. Это был Уильям Шэд. Он вышел из машины на несколько секунд и помахал мне рукой, подзывая меня. Я спустился вниз по ступеням и сел в его машину на заднее сиденье. На переднем пассажирском сиденье сидел тот офицер, который стоял тогда вместе с Шэдом. Сначала он хотел было уступить мне место, но я отказался. Мне было удобнее на заднем сиденье, потому что оно просторнее.
– Ты знаешь, куда ехать, Шэд? – спросил я.
– Да, диспетчер нам передала координаты. А что там? – спросил Шэд, выезжая на дорогу.
– Пока не знаю, но будьте готовы ко всему.
– Думаю, после особняка Флаверс мы уже ко всему готовы, сэр, – усмехнулся второй офицер.
– Сильно не переживайте. Если что-то там и будет, то всего-навсего наркотики или что-то подобное. Без мокрухи, я уверен, – успокоил я этих двоих.
Глава 10
– Два ножевых ранения в область шеи и одно в область живота, – сказал Дик Ворхилл. Он был одет в голубой комбинезон и белый халат. Дик Ворхилл – главный человек из экспертизы нашего департамента. Он еще тот старый вояка, однако всегда оставался весьма дружелюбным и умел находить время и место для черного юмора. Наверное, от него Брюс подхватит манеру всегда юморить на местах преступления. – Записываешь, Брюс? Ничего не пропустили?
– Да, сэр. Еще следы побоев и сопротивления. Записал.
– Хорошо. Теперь нам нужно положить эту спящую красавицу в самый красивый черный мешок и отвезти в морг. Дальше будем работать там: снимать отпечатки пальцев и тому подобное. Землю тут и так уже затоптали, так что следов мы не найдем.
– Слушаюсь, сэр, – сказал Брюс и пошел к офицерам полиции, чтобы доложить, что они с Диком закончили и можно убирать Ее труп с остывающей земли, которая успела полакомиться Ее кровью.
Мы с Хэнком сидели на капоте полицейской машины в нескольких метрах от Ее тела. Она была прекрасна даже мертвая. Я чувствовал огромный комок в горле: двое полицейских в перчатках подошли к Ней и стали упаковывать Ее в мешок. Я перестал смотреть в их сторону.
Хэнк что-то рассказывал про рыбалку и про то, на что лучше ловить рыбу-меч. Я ничего не слышал. Просто отказывался что-либо слышать и вникать во что-либо, хотя знал, что он хотел помочь, отвлекая меня чем-то другим. Хэнк был моим наставником. Он двадцать лет работал детективом