Черное сердце. Генри Лайон Олди
мерзкого вида жвала – глянцевые, темно-лиловые, с острыми концами цвета свежей крови. Жвала клацнули, издав сухой неприятный треск, воздух наполнился едким запахом стекающего с них яда. Я закашлялся, прикрыв рот ладонью. Горб расплескался жидкой грязью, наружу с завидной прытью поперла длиннющая членистая зараза толщиной со взрослого мужчину. Спина иссиня-черная, словно воронье перо, брюхо желтое, цвета волчьей сараны: три сажени, пять, семь, девять… Тонкие лапки – не счесть! – издавали скребущий звук, от которого хотелось заткнуть уши. Как я не стал доспешным боотуром, почему не бросился рубить гадину в лоскуты – до сих пор не понимаю.
И вряд ли пойму.
Тварь вознеслась над дядей Сарыном, нависла, обещая мучительную смерть. Над дядей Сарыном? Над Первым Человеком, могучим праотцом всех людей! Он стоял, запрокинув голову, и ветер трепал тусклое серебро его гривы.
– Ты!
Гром грянул над аласом.
– Ты голодна? Ешь!
Изогнувшись, чудовище вонзило ядовитые жвала в собственное брюхо. Мотнуло башкой, принялось с неистовством рвать свою плоть, утоляя голод. Когда наземь вывалилась склизкая требуха, меня чуть не стошнило. К счастью, тварь, содрогаясь в агонии, провалилась обратно во чрево былого горба. Над дырой, поглотившей самоедку, взвилось облако вонючего, хуже выгребных ям Кынкыйатты[10], дыма.
Сарын-тойон отвернулся. Забормотал:
– Не то!.. опять не то… Где ты?
Ударил кулаком в ладонь:
– Где?! Найду! Из-под земли достану…
Огорчается, понял я. Тянул Уота, вытянул кусачую заразу. Любой бы огорчился!
– Дядя Сарын! Уймись!
– Найду!
– Так тебе Уота не достать!
– Достану! Кто здесь?!
– Это я, Юрюн Уолан. Помнишь меня!
– Юрюн?
Ох, и не понравился мне этот вопрос!
– Ну да! Дядя Сарын, ты себя не казни! Ты не виноват!
– Виноват!
– Я Жаворонка вытащу! И Зайчика! Ты только…
– Виноват! – меня обдало смрадным ветром, несущим вонь падали. – Я виноват! Все виноваты! И я, и ты…
Ага, теперь я виноватый. Хорошенькое начало!
– Ты бы усох, а? Усыхай и потолкуем! На дудке мне сыграешь…
– На дудке? Можно и на дудке. Юрюн, значит?
– Да!
– Покажись, дружок! Чего прячешься?
Ну, я и показался. Зря, конечно.
– Татат-халахай[11]!
Дядя Сарын крутанулся волчком. Седые космы мотнулись, упали ему на глаза. Это меня и спасло. Ну, еще то, что я был усохший. Спасло, да не помиловало. Там, за космами, горела пара вогнутых плошек с чернющей смолой на дне. Меня едва не всосало в их гибельный омут. Тело утратило волю, размякло – студень, реденький балхай, подзастывший на холодке. Между ушами закопошились скользкие черви. Взгляд Сарын-тойона тянул мои ду́ши, ремнями мотал на локоть – все три, сколько есть. Лишь завеса спутанных волос мешала втянуть Юрюна Уолана целиком, без остатка.
Первый Человек
10
Кынкыйатта – страна в Нижнем мире, обладающая исключительно смрадным запахом.
11
Междометие, выражающее неожиданный испуг.