Леди Дейзи. Дик Кинг-Смит
взглянул на свои джинсы, футболку, кроссовки и сказал только:
– Нет.
– А где Виктория? – спросила кукла. – Должна признаться, я спала дольше, чем следовало, но, пробудившись, ожидала увидеть, как обычно, Викторию.
– Кто это – Виктория? – поинтересовался Нед.
– Она как бы моя мама.
– Как бы мама?
– Маленькая девочка, которая заботится обо мне. Она помладше тебя, пожалуй. Сколько тебе лет?
– Девять.
– А Виктории всего лишь пять. Подожди-ка, я помню, перед сном она мне сказала, что королева скончалась. Как печально, правда?
– Королева не скончалась, – сказал Нед. – Если бы она умерла, то королём был бы Чарлз.
– Чарлз? – спросила кукла. – Я вижу, ты не силён в истории. Чарлз Второй умер более чем два столетия назад. Может, ты мне ещё скажешь, что королеву зовут Елизавета?
– Да, так оно и есть.
– Глупый мальчик! Ведь моя Виктория названа в честь нашей великой королевы-императрицы. Королева правила шестьдесят четыре года. Такое уже не повторится.
«Да, не повторится», – подумал Нед, а вслух сказал:
– По-твоему, какой сейчас год?
– Ты что, совсем ничего не знаешь, господин Нед? – удивилась кукла. – Ну конечно же тысяча девятьсот первый!
– Ого! – только и смог произнести Нед.
Он заставил себя посмотреть в широко распахнутые голубые глаза куклы. Как-то было не по себе, что к нему обращались с застывшим выражением на лице.
Нед собрался с духом и сказал очень вежливо:
– К сожалению, мне не совсем понятно, кого ты хочешь видеть.
– Странно, – тихо произнесла кукла, – Виктория должна была тебе объяснить.
Она больше не сказала ни слова, только продолжала глядеть без всякого выражения, пока наконец Нед не спросил:
– Как тебя зовут?
– Моё имя Леди Дейзи[1] Чейн.
– О-о, – сказал Нед.
Неожиданно для самого себя он взял её правую руку в белой перчатке, и, когда потянул к себе, рука, на которой выше локтя была чёрная повязка – знак траура по почившей великой королеве, – не сгибаясь, на шарнире, который находился у куклы в плече, выдвинулась вперёд.
– Будем знакомы, – сказал он.
Глава 2
Виктория и Сидни
Тут Нед услышал, что его зовёт бабушка.
– Иду! – крикнул он, а кукле сказал: – Извини, я через минуту вернусь.
Он подвинул негнущуюся руку на место и, осторожно взяв куклу за плечи, положил её опять в коробку. Когда она оказалась в горизонтальном положении, окаймлённые длинными ресницами веки опустились и закрыли голубые глаза.
– Положить сверху крышку? – прошептал он, но ответа не последовало.
– Нед! – позвала опять бабушка, теперь уже ближе, и он, торопясь, прикрыл за собой дверь и сбежал с чердака.
– Извини, бабушка, – сказал Нед, – я был на чердаке.
– Что ты там
1
Де́йзи (от англ.