Сплав закона. Брендон Сандерсон
не было повода ревновать. С такой женщиной, как Лесси, разве мог Ваксиллиум заглядываться на кого-то другого?
Никто и никогда не сможет с ней сравниться. Именно поэтому Ваксиллиума так и устраивал контракт Стерис: он поможет разложить чувства по полочкам и, возможно, так будет чуть легче справиться с болью.
– Теперь это мой долг, – повторил Ваксиллиум.
– Раньше, говоря о долге, ты имел в виду спасение людей, а не женитьбу на ком-либо, – заметил Уэйн.
Ваксиллиум присел рядом с креслом:
– Уэйн. Я не могу стать таким, каким был. То, что ты сюда заявился и вмешался в мою жизнь, ничего не изменит. Я теперь другой человек.
– Если ты собрался стать другим человеком, почему не выбрал кого-то с менее уродливой физиономией?
– Уэйн, это серьезно.
Тот поднял руку, крутанул в руке патрон и протянул Ваксиллиуму:
– Как и это.
– Что это такое?
– Пуля. Ими стреляют в людей. Будем надеяться, что в плохих – или, по крайней мере, в тех, которые тебе задолжали брусок-другой.
– Уэйн…
– Они возвращаются. – Уэйн положил патрон на поднос с чайным сервизом.
– Но…
– Пришла пора покашлять. Три. Два. Один.
Ваксиллиум тихонько выругался, но сунул патрон в карман, встал и громко закашлялся, потому что ускоренный пузырь разрушился и восстановилось нормальное течение времени. Для троих гостей прошли секунды, а разговор Ваксиллиума и Уэйна из-за огромной скорости оказался почти неразличим на слух. Кашель должен был прикрыть шероховатости.
Никто из троих посетителей, похоже, ничего не заметил. Ваксиллиум налил чай – сегодня он был темно-вишневого цвета, видимо, подслащенный и с фруктами – и подал Мараси. Затем вернулся на место, держа в одной руке свою чашку, а в другой крепко сжимая патрон. И гильза, и оболочка среднекалиберной пули выглядели стальными, однако вся штуковина целиком казалась слишком легкой. Ваксиллиум нахмурился, взвешивая ее в ладони.
«Кровь на ее лице. Кровь на кирпичной стене… – Он вздрогнул, прогоняя воспоминания. – Будь ты проклят, Уэйн…»
– Вкусный чай, – негромко проговорила Мараси. – Спасибо.
– Не стоит благодарности, – откликнулся Ваксиллиум, заставляя себя сосредоточиться на разговоре. – Леди Стерис, я изучу этот контракт. Огромное спасибо. Но, честно говоря, я надеялся, что эта встреча позволит мне больше узнать о вас.
– Я работаю над автобиографией. Возможно, пришлю вам почтой одну-две главы.
– Это очень… нетрадиционно, – с трудом нашелся Ваксиллиум. – Ценю ваше предложение, но, прошу, расскажите немного о себе. Чем вы увлекаетесь?
– Я предпочитаю пьесы. – Стерис поморщилась. – Конкретнее – «Кулерим».
– Не совсем понял?
– Театр «Кулерим», – подавшись вперед, подсказал Уэйн. – Две ночи назад его ограбили прямо во время представления.
– Вы не слышали? – удивился лорд Хармс. – Это было во всех газетах.
– Кого-нибудь ранили?
– Не