Ястребиная охота, или Новые приключения Артура Шульце. Георгий Хруслов
в которых исчезла, чтобы они ещё послужили новым владельцам. Школы проводили конкурсы художественного чтения, приглашали известных писателей на встречи с детьми. Акция, по замыслу её организаторов, должна была повысить роль чтения в культурной жизни города.
Артур приехал в Мюнхен, чтобы встретить Маргариту, которая возвращалась домой из Будапешта. Скоро она должна открыть там филиал своего магазина. В запасе у Артура был целый день, так как автобус прибывал на центральный автовокзал Мюнхена «Хакербрюке» вечером в 22.00. Артур вышел из гостиницы и двинулся в направлении Мариенплатц, наслаждаясь прекрасным осенним днём. Он успеет ещё посетить выставку картин современных художников, о которой написал поощрительный отзыв коллега Артура по газетной службе из отдела культуры.
Каждый раз во время пешеходной прогулки по Мюнхену Артур испытывал чувство неповторимого очарования от этого города, его спокойной уверенности в себе. Он как бы олицетворял собой Баварию и баварцев с их трудолюбием, добродушием (порой грубоватым), любовью к своей истории и традициям. В Баварии гармонично развиты промышленность, сельское хозяйство, туризм. Баварцы заслуженно гордятся тем, что из 16 федеральных земель Германии только их земля полностью обеспечивает себя всем необходимым.
Как журналист Артур знал легенду, согласно которой в Мюнхене во время знаменитого фестиваля «Октоберфест» родился девиз Баварии: «Кто умел, тот сумел!» (по-баварски «Wer ko, der ko!»; на стандартном языке «Wer kann, der kann!»). Авторство приписывают горожанину Ксавьеру Kренки (1780–1860), торговцу лошадьми, завсегдатаю королевской пивоварни. Как подлинный баварец, он не заискивал перед властями. На скачках в Английском саду на своей четвёрке лошадей он обошёл шестёрку баварского кронпринца и впоследствии короля Людвига I. Когда кучер крикнул, что обгонять королевскую упряжку запрещено, Ксавьер прокричал в ответ: «Кто умел, тот сумел!»
С 1990 г. Социал-демократическая партия Германии (южно-мюнхенское отделение) учредила ежегодную награду имени Ксавьера Кренки за мужество и гражданскую активность.
Семейная жизнь Артура наладилась. Он и Маргарита были каждый заняты своим делам. У Маргариты уже появились планы (правда, пока неконкретные) в придачу к магазину кожаных изделий открыть лавку косметики. Чем баварские женщины хуже берлинских?
Привели в порядок дом, вложив в ремонт немалые средства. Зато их жилище стало ещё более уютным и удобным. Мать Маргариты тихо старилась, окружённая вниманием и заботой дочери. Заниматься хозяйством ей не приходилось, в дела молодой семьи она не вмешивалась. Маргарита самолично спроектировала палисадник перед домом, проследила за его созданием. Палисадник и беседка в нём утопали в цветах и зелени. Особенно красивы были альпийские цветы-многолетники, доставленные из цветоводческого хозяйства: альпийские астры, альпийские звёзды, голубые горечавки, жёлтые примулы, белые эдельвейсы, красные маки, жёлтые и зелёные мантии леди, фиолетово-синие колокольчики и другие столь же изысканные в своей красоте горные цветы.
Мать Маргариты была готова находиться в беседке часами.
На заднем дворе Маргарита устроила небольшой огород с кухонными травами: вечнозелёные кустарники, такие как тимьян, шалфей и розмарин, соседствовали с чесноком, зеленью петрушки и укропа. кресс-салатом.
В шутку она называла эти несколько грядок «ведьминым огородом».
Свежайшие молочные и мясные продукты они получали с фермы, расположенной недалеко от дома… На завтрак – сыры и колбасы местного производства, необыкновенно тонкие на вкус; ароматный хлеб местной выпечки.
Артур, по сути дела, перебрался жить в дом Маргариты. Флигель, который он в своё время арендовал у домовладельца, чеха Томаша, всё чаще пустовал, и Артур уже предупредил Томаша, что с нового года отказывается от аренды. Томаш заметно загрустил, так как найти второго такого арендатора, как Артур, было непросто.
Взгляд Артура скользил пр стопкам книг, выставленных не для продажи, а для раздачи. Нет, у него не разгорелись глаза, как у ребёнка, попавшего в магазин игрушек. У него было предостаточно книг в собственной библиотеке, но одна книга привлекла его внимание.
«Д-р мед. Мартин Мюллер. Мои пациенты», – прочитал он на обложке. Артур держал в руках книгу, которая несколько лет назад была опубликована под псевдонимом и стала сенсацией. Автор – практикующий врач, работал в известной клинике в большом немецком городе. Он подробно описывает проблемы в постановке диагнозов, пристрастие к консилиумам, перекладывание ответственности на врачей-смежников. Настоящий бич амбулаторного лечения – большие промежутки между приемами у врачей (один раз в квартал, за которые пациент нередко успевал скончаться). Рынок лекарств насыщен препаратами-дубликатами, в которых пациенту трудно ориентироваться. Формален подход к больным, застрахованным в системе государственного страхования. Предпочтение отдаётся платному, частному страхованию, которое приносит больший доход врачам. Наконец, недостаточна оплата труда медсестёр и санитарок, в особенности для выхаживания тяжёлых послеоперационных больных.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст