Частная магическая практика: Лицензия. Заговор. Сны и явь (сборник). Елена Малиновская

Частная магическая практика: Лицензия. Заговор. Сны и явь (сборник) - Елена Малиновская


Скачать книгу
удивительного. Действие маскирующего заклинания уже проходит.

      Я впервые видела воочию, как заканчивается мастерски наведенная иллюзия. Сначала рыжие волосы девушки потемнели и изрядно уменьшились в длине, оказавшись на самом деле симпатичным коротким каре. Затем черты лица исказились, меняясь на глазах. Фигура стала более высокой и мускулистой, правда, не утратив гибкости и тонкой талии. Миг, другой – и передо мной уже сидела очень красивая брюнетка лет тридцати – тридцати пяти, до безобразия похожая на Дольшера.

      – Вы кто? – прошептала я. Аккуратно отставила кружку в сторону, борясь с невыносимым желанием выплеснуть ее содержимое в лицо незнакомки. Сжала кулаки, приготовившись бороться за свою жизнь до последней капли крови.

      – Я уже представлялась. – Незнакомка лениво качнула ногой, любуясь отблеском света на гладкой коже тяжелых ботинок. – Меня действительно зовут Дайра. И я являюсь старшей сестрой этого оболтуса – Дольшера.

      Я нервно хихикнула, услышав, как девушка обозвала всесильного начальника департамента. Надо же, никогда не знала, что у него есть сестра. Впрочем, до сегодняшнего дня мне как-то в голову не приходило интересоваться биографией Дольшера. Однако с какой стати Дайра помогла мне бежать из загребущих лап своего братца? Или у них семейные разногласия?

      – Хочешь спросить, почему я вытащила тебя из города? – Дайра догадливо усмехнулась. – Сейчас сама все поймешь.

      Словно в ответ на ее слова послышался приглушенный стук в дверь.

      – Не беспокойся, это друг, – ласково кинула мне девушка, заметив, как я напряглась и зарыскала глазами по маленькой кухоньке, выискивая пути к бегству. Затем уже громче: – Входи, обормот!

      Я вскинула брови, услышав столь странное обращение. С нескрываемым удивлением обернулась к двери, ожидая увидеть кого угодно. Начиная от огненных демонов Хекса и заканчивая говорящими рептилиями Варрия, за короля которых по плану Карраяра мне надлежало выйти замуж. Поэтому когда на пороге предстал лишь великий и ужасный начальник департамента, с невольным облечением перевела дыхание. Фух, в принципе, это ожидаемо. Могло быть куда хуже.

      – Дайра, сколько раз просил не называть меня обормотом? – пробурчал Дольшер, кивнув мне в знак приветствия, – По крайней мере при посторонних людях. Не забывай, как-никак я старше тебя.

      – А вот фигушки! – Дайра замотала головой. – Я старше! На целую минуту. Так матушка говорит.

      – Откуда матушке помнить, кто из нас был первым, если она в этот момент находилась под действием обезболивающих заклинаний и, по ее же собственным словам, болтала с каким-то мелким божеством из пантеона Хекса? – фыркнул Дольшер. – Повитуха, которая принимала роды…

      – Что ты привязался к этой повитухе? – внезапно рассердилась Дайра. – Та давным-давно двух слов связать не может. Наркоманка последняя твоя повитуха. Привыкла к сладкой пыльце[9], теперь все время витает в своих фантазиях. А если


Скачать книгу

<p>9</p>

Сладкая пыльца – наркотическое вещество, собираемое в ледяных пустынях Даритана. Представляет собой белый налет, покрывающий листья гранга (см. ниже). Ранее использовалось в медицине как сильнейшее обезболивающее средство, но потом от этой практики отказались, так как оказалось, что многие лекари и целители продают ее совершенно здоровым людям для собственного обогащения. Человек, принимающий пыльцу, быстро теряет связь с реальностью и впадает в некое подобие комы. В этом состоянии он может прожить достаточно долго, поэтому обычно ее прописывали больным каким-либо смертельным и чрезвычайно мучительным недугом.

Гранг – пожалуй, одно из немногих растений, способных выдержать суровый климат Даритана. Толстые мясистые листья благодаря белому налету (так называемая сладкая пыльца – см. выше) способны отражать прямые солнечные лучи в достаточной мере для существования.